Browse Results

Showing 13,551 through 13,560 of 13,560 results

Cycling with the Dragon

by Elaine Woo

Cycling with the Dragon is a personal investigation of family,love, culture, self, and the helpless feeling of "smallness." Elaine Woo's poems take the form of the words that they speak: she forms an "o" for the buoy that is a child's safety-raft (found in the solitude of a notebook and Harriet the Spy), and weaves a poem about fearing snakes and dreams into a descending slither.Woo's poems weave meaning with form, writing in a pastiche of diverse poetic voices who are small by virtue of age or status (be they women, children, ethnic minorities or the creatures of nature). And like tenacious seeds they break through to reach the sun, to face an abusive parent, bullies, the pain of shyness, envy, or racism.

For Your Safety Please Hold On

by Kayla Czaga

For Your Safety Please Hold On is a truly remarkable first poetry collection from debut talent Kayla Czaga. Her poems are already making waves-several from this collection have received award attention, including: The Fiddlehead's 23rd annual Ralph Gustafson Poetry Prize, The Malahat Review's 2012 Far Horizon's Award for Poetry and an Editor's Choice Award in ARC Poetry Magazine's 2012 Poem of the Year Contest. They have also been shortlisted for The New Quarterly's 2013 Occasional Verse Contest, longlisted for CBC's 2013 Canada Writes Poetry Contest and have appeared in literary publications across North America.The poems in For Your Safety Please Hold On move in thematic focus from family, to girlhood, to adulthood, each permeated by Czaga's lively voice and quick-witted, playful language. They test the line between honest humour and bitter reality in a sophisticated, incisive manner that tugs at the gut and feels true.The linguistic hopscotch of Czaga's poems about girlhood is often beautifully juxtaposed with feelings of menace or a first taste of smothering expectations-"She sits. She sips her bright pink fingers. / She slips into smart short haircuts, yes, / she does so, and does herself up just so." While her pin prick meditations on contemporary adulthood suggest a yearning for personal meaning and purpose on a larger scale-"I still wander, sometimes, / my coat closing the world out of my body, with pockets / full of garbage, with my slender steady want. I still / make the bed and at bedtime unmake it."The irrepressible energy of the poems in For Your Safety Please Hold On, paired with their complex balancing act between light and dark, humour and melancholy, innocence and danger, make this collection an extraordinary first offering.

Hastings-Sunrise

by Bren Simmers

Hastings-Sunrise is a love letter to a fleeting place and time. Bren Simmers's second collection captures her old East Vancouver neighbourhood in the midst of upheaval. As it is colonized by tides of matching plaid and diners serving pulled-pork pancakes, condo developments replace the small businesses and cheap rentals that once gave the area its charm.Much like opening a set of nesting dolls, leafing through the collection exposes further layers of depth and intimacy. Within the context of cultural change, Simmers explores the meaning to be found in everyday things: the making of a home, the life built from daily routines. At the same time, she reveals the dissonance that can occur between personal and large-scale change: "Twitter feed of melting sea ice, / colony collapse / while we picnic under pink ribbons, / kiss again like we mean it."Throughout the collection, the poet's eye unfailingly lights on the perfect details to evoke a scene: "On Mr. Donair's spit, / the earth rotates. Papal smoke emits / from Polonia Sausage, semis shunt / downtown." Visual poems forming maps of Christmas lights and autumn colours further bring the Hastings-Sunrise neighbourhood to life, illustrating the interweaving of human and natural spaces and locating "home" in between.Like a tree clothed in multicoloured yarn or a miniature house filled with free books, Hastings-Sunrise is a gift to readers, beautiful in its simplicity.

Transmitter and Receiver

by Raoul Fernandes

Debut talent Raoul Fernandes's first offering is Transmitter and Receiver, a masterful and carefully depicted exploration of one's relationships with oneself, friends, memories, strangers and technology.The three parts of this collection are variations building on a theme-at times lonely, sometimes adoring, but always honest. Wider areas of contemplation-the difficulty of communication, the ever-changing symbolism of language and the nature of human interaction in the age of machines-are explored through colloquial scenes of the everyday: someone eats a burger in a car parked by the river ("Grand Theft Auto: Dead Pixels"), a song plays on the radio as a man contemplates suicide ("Car Game"), and a janitor works silently once everyone else has gone ("After Hours at the Centre For Dialogue").Forthright and effortlessly lyrical, Fernandes builds each poem out of candor and insight, an addictive mix that reads like a favorite story and glitters with concealed meaning. Rather than drawing lines between isolation and connection, past and present, metaphor and reality, Transmitter and Receiver offers loneliness and longing hand-in-hand with affection and understanding: "The last assembly instruction is always you reading this. A machine / that rarely functions, but could never without you."

Gabriela Speaks Out: Girl of the Year 2017, Book 2) (American Girl: Girl of the Year 2017 #2)

by Teresa E. Harris

Gabriela's second novel picks up where her first left off. Her BFF may be going to another school, but Gabby is determined to make sixth grade the best year ever! She's even ready to stand up to confident and intimidating Aaliyah Reade-Johnson if she makes fun of Gabby for her stutter. What she isn't ready for is Sixth Grade Initiation--a series of pranks the older kids play on the sixth graders. Gabby could stop the tradition if she wins the school election . . . but Aaliyah is running, too, which means Gabby's chances for victory are slim. Can Gabby find the courage to stand on her own, speak out for change, and do what seems impossible?

Poems to Make the Soul Sing: A Collection of Mystical Poetry through the Ages

by Alan Jacob

A beautifully designed collection of mystical poems to soothe, inspire and rejuvenate the soul. With a body of work spanning the centuries, from the Vedas to St Teresa of Avila, Rumi and Rilke, and arranged by transcendent themes, this book will connect readers with nature, with the stillness within themselves and with the Divine. When your soul hungers for peace, knowledge or comfort, there is no answer as profound as poetry. In a world that is increasingly noisy and disconnected from the Divine, this wonderfully inspiring collection of poems for the soul from mystics of all traditions encourages readers to listen to their own hearts, marvel at the wonder of nature and explore profound truths of life, death, eternity and God. With its elegant design and comprehensive selection of poets, the volume is ideal for gifting. Themed chapters allow readers to choose topics to explore, including: DIVINITY – what is the nature of God or the One? TRANSCENDENCE – what deep truths can we find in our spiritual quest? LOVE – how can we give and cherish most profoundly? DEVOTION – how should we explore and affirm our faith? PEACE – how can we find stillness amidst turmoil and loss? NATURE – what lessons can we learn from creation? SPIRIT – what is sacred about the individual self? From the Bhagavad Gita, the Vedas and the Song of Solomon to the Divine Comedy and the Rubaiyat of Mar Khayyam, readers will find all the great mystical writers, including Attar, Ansari, St Francis of Assisi, Lao Tzu, John Donne, John Bunyan, Gerard Manley Hopkins, Elizabeth Barratt Browning, Christine Rossetti and Walt Whitman, as well as many fine but lesser-known spiritual writers. A book to give as a thoughtful gift, and also one to treasure.

New Impressions of Africa

by Raymond Roussel

Poet, novelist, playwright, and chess enthusiast, Raymond Roussel (1877-1933) was one of the French belle #xE9;poque's most compelling literary figures. During his lifetime, Roussel's work was vociferously championed by the surrealists, but never achieved the widespread acclaim for which he yearned. New Impressions of Africais undoubtedly Roussel's most extraordinary work. Since its publication in 1932, this weird and wonderful poem has slowly gained cult status, and its admirers have included Salvador Dal#xEC;--who dubbed it the most "ungraspably poetic" work of the era--Andr#xE9; Breton, Jean Cocteau, Marcel Duchamp, Michel Foucault, Kenneth Koch, and John Ashbery. Roussel began writingNew Impressions of Africain 1915 while serving in the French Army during the First World War and it took him seventeen years to complete. "It is hard to believe the immense amount of time composition of this kind of verse requires," he later commented. Mysterious, unnerving, hilarious, haunting, both rigorously logical and dizzyingly sublime, it is truly one of the hidden masterpieces of twentieth-century modernism. This bilingual edition ofNew Impressions of Africapresents the original French text and the English poet Mark Ford's lucid, idiomatic translation on facing pages. It also includes an introduction outlining the poem's peculiar structure and evolution, notes explaining its literary and historical references, and the fifty-nine illustrations anonymously commissioned by Roussel, via a detective agency, from Henri-A. Zo.

The Poetics of Information Overload

by Paul Stephens

Information overload is a subject of vital, ubiquitous concern in our time. The Poetics of Information Overload reveals a fascinating genealogy of information saturation through the literary lens of American modernism. Although technology has typically been viewed as hostile or foreign to poetry, Paul Stephens outlines a countertradition within twentieth- and twenty-first-century literature in which avant-garde poets are centrally involved with technologies of communication, data storage, and bureaucratic control. Beginning with Gertrude Stein and Bob Brown, Stephens explores how writers have been preoccupied with the effects of new media since the advent of modernism. He continues with the postwar writing of Charles Olson, John Cage, Bern Porter, Hannah Weiner, Bernadette Mayer, Lyn Hejinian, and Bruce Andrews, and concludes with a discussion of conceptual writing produced in the past decade.By reading these works in the context of information systems, Stephens shows how the poetry of the past century has had, as a primary focus, the role of data in human life.

أسواق الذهب

by أحمد شوقى

قلْ لا أعرِف الرِّقّ، وتقيَّد بالواجب وتقيَّد بالحقّ؛ الحرية وما هِيَه؟ "الحُمَيراءُ"  الغالية، فِتنةُ القرون الخالية، وطَلِبةُ النفوسِ العالية؛ غِذاءُ الطّبائع، ومادّةُ الشرائع، وأُمُّ الوسائل والذَّرائع؛ بنتُ العلم إذا عمّ، والخلق إذا تمّ، وربيبة الصبر الجميل والعمل الجمّ؛ الجهلُ يئدُها، والصغائرُ تُفسدُها، والفُرْقةُ تُبعدُها؛ تكبيرةُ الوجود، في أُذُن المولود؛ وتحية الدُّنيا له إذا وصل، وصيْحة الحياة به إذا نَصَل؛ هاتِفٌ منَ السماءِ يقولُ له: يا ابنَ آدم؛ حَسْبُكَ من الأسماءِ عبدُ الله وسيّدُ العالَم، وهي القابلة التي تستقبله، ثم تسرُّهُ وتُسَرْبلُه، وهي المهدُ والتميمَة، والمُرضعُ الكريمة، المنجبة كـ "حليمة". ألبانُها حياة، وأحضانُها جنَّات. وأنفاسُها طيِّبات. العزيزُ من وُلدَ بين سَحْرِها ونَحْرها، وتعلق بصدرِها، ولعِبَ على كَتِفها وحِجرها، وترعرعَ بين خِدرها وسِترها.. ضجيعةُ موسى في التابوت، وَجاوَرَتْه في دار الطاغوت، والعصا التي توكأ عليها، والنَّارُ التي عشَا إليها، جبلّةُ المَسيح، السِّيدِ السَّميح، وإنجيلُه، الذي حاربُه جيلُه، وسَبيلُه، الذي جانَبَهُ قَبيلُه، طِينةُ محمدٍ عن نفسِه، عن قومِه، عن أمسِه، عن يومه، أنسابٌ عالية، وأحسابٌ زاكية، وملوكٌ بادية، لم يَدنهم طاغية، وهي رُوحُ بيانِه، ومُنحدَر السُّوَر على لسانِه، الحرِّية، عقدُ الملك، وعهدُ المَلْك، وسًكان الفُلْك، يدُ القلم، على الأمم، ومِنحة الفكر، ونفحة الشعر وقصيدة الدهر، لا يُستَعْظَمُ فيها قرْبان، ولو كان الخليفة عثمان بن عفان، جنينٌ يحمَلُ به في أيام المحْنَة، وتحتَ أفياء الفتنة، وحينَ البغي سيرة السَّامَّة ، والعدوان وتيرة العامَّة، وعندَما تناهى غفلة السواد، وتفاقم عَبث القوَّاد، وبين الدَّم المطلول، والسيف المسلول، والنظم المحلول، وكذلك كان الرُّسلُ يولدون عندَ عموم الجهالة، ويُبعثون حين طمُوم الضلالة؛ فإذا كَملَتْ مدَّتُه. وطلَعتْ غُرَّتهُ، وسطعَتْ أُسِرَّتُه، وصحَّتْ في المهد إمرتُه، بدّلت الحالَ غيرَ الحال، وجاءَ رجالٌ بعدَ الرِّجَال؛ دينٌ ينفسحُ للصادقِ والمنافق، وسوقٌ يتَّسع للكاسِد والنَّافق، مولودٌ حمْلُهُ قرُون، ووضعُهُ سِنُون، وحَداثتُه أشغالٌ وشئون، وأهوالٌ وشجون، فرحِمَ الله كلَّ من وطَّأ ومهَّد، وهيَّأ وتعهَّد، ثم استشهدَ قبلَ أن يشهَد. إذا أحرزت الأُممُ الحرِّيَّة أتت السيادةُ من نفسِها، وسعت الإمارةُ على رأسِها، وبُنِيَت الحضارةُ من أُسِّها؛ فهي الآمرُ الوازع، القليلُ المُنازِع، النبيلُ المشاربِ والمَنَازع؛ الذي لا يتخذ شِيعة، ولا صنيعة، ولا يَزْدهي بخديعة؛ خازنٌ ساهر، وحاسبٌ ماهر؛ دانقُ الجماعة بذمةٍ منهُ وأمان، ودِرْهَمُهم في حِرْزهِ دِرْهَمَان. "فيا ليلى" ماذا مِن أترَاب، وارَيْتِ التراب؟ وأخدان، أسلمتِ للديدان؟ عُمَّالٌ للحق عُمَّار، كانوا الشُّموسَ والأقمار، فأصبحوا على أفواه الرُّكَّاب والسُّمار؛ وأين قيسُك المعولِ؟ ومجنونُك الأوَّل؟ حائطُ الحقُّ الأطوَل، وفارسُ الحقيقةِ الأجوَل؛ أين مصطفى؟ زينُ الشباب، ورَيْحان الأحباب. وأوَّلُ من دَفع الباب، وأبرزَ النَّاب، وزأرَ دون الغاب؟...  

أميرة الأندلس

by أحمد شوقى

            "الملك نشوان ومعه مضحكه مقلاص يدنو من زورق على الوادي الكبير فيثب فيه ويقول" الملك       :         انظر يا مقلاص إلى هذا الزورق ما ألطفه، صدق القول: كل صغير لطيف. مقلاص    :         إلا وظيفتي في قصرك فإنها لا لطيفة ولا شريفة، وإن هذا الزورق قد ينقلب فيأخذ شكل النعش، ولن يكون النعشُ لطيفًا أبدًا. الملك       :         هبه انقلب يا مقلاص فصار نعشًا، أليس النعشُ مركبَ كل حي وإن طالتْ سلامته! مقلاص    :         أما أنا فيعفيني الملك. الملك       :         لا يا مقلاص لا أعفيك، ولا أحسبك تدعني أسير في لجة النهر وحدي وأنا كما تراني نشوان. مقلاص    :         وإن كان ولابد أيها الملك فإني أقترح.. الملك       :         وما تقترح؟ مقلاص    :         أن أكون أنا المجدِّفَ وحدي. الملك       :         ولماذا؟ مقلاص    :         الأمر بيِّن! التيار مجنون، والسكر مجنون، وأنت سلطان وكل سلطان مجنون. وهذا الزورق خشبة لا عقل لها فهو أيضًا مجنون؛ وإني أربأ بحياتي أيها الملك أن أجمع عليها مجانين أربعة. الملك       :         (مستضحكًا) لا يكون إلا ما اقترحتَ يا مقلاص، تعال اركب وجدف وحدك واترك لي أنا الدفة. مقلاص    :         أما هذا فنعم. وإني أرجو أن تكون دفة هذا المركب الصغير أحسن مصيرًا في يديك من دفة المملكة. الملك       :         (مستضحكًا) تعال ثب؛ هات يدك. (مقلاص ينزل إلى الزورق ويأخذ المجدافين). الملك       :         انظر يا مقلاص وراءك، إني أرى قاربًا يندفع نحونا مسرعًا كأنه حوت مطارد مذعور. مقلاص    :         هو ذا قد دنا منا يا مولاي، فأحسن مسك الدفة واجتنب الصدمة، وأنا أزوده عنا بمجدافي هذا وأضربه ضربة تقذف به إلى الشاطئ الآخر من النهر. الملك       :         إياك أن تفعل بل ائسره، فلابد لنا أن نؤدب هذا الشاب المغرور، فإني أرى الملاح فتى كريم الهيئة فهو لاشك من أبناء أعيان أشبيلية. (يصطدم الزورقان ويظهر مقلاص ارتباكًا وجبنًا، فيقبض الملك على الزورق المهاجم بيد قوية ويقول لمقلاص) الملك       :         اقذف الآن به إن استطعت إلى الشاطئ الآخر من النهر (ثم يلتفت إلى الشاب الملاح ويقول) مكانك أيها الغلام الوقاح، ما هذه الجرأة على التيار وعلى شبابك هذا الغض النضير! وما غرك بالملك حتى قربت عودك من عوده تريد أن تأخذ عليه الطريق. الملاح     :         مولاي إن الرعية يهفون، وإن الملوك يعفون، وزورقي إنما اندفع بقوة التيار القاهر فوافق مرور مركبك المحروس، فكان ما كان مما أعتذر للملك منه. الملك       :         (بصوت منخفض) ويح أُذني ماذا تسمع؟ هذا الصوت أعرفه؟ (ثم يلتفت إلى الملاح قائلاً): قد عرفت أيها الفتى من نحن، فعرفنا بنفسك. (يرفع الملاح قناعه) الملك       :         (صائحًا) بثينة! الأميرة     :         (الملاح) أجل أيها الملك ابنتك وأمتك بثينة. الملك       :         عجبًا! أأنتِ هنا بين العبب والتيار، وعلى هذا العود الذي يشفق أبوك من ركوبه، وأبوك من تعلمين أشجع العرب قلبًا؟ الأميرة     :         ولم لا تكون ابنة الملك شجاعة القلب مثله! إن الأسد لا يلد إلا اللباة. الملك       :         (يهدأ غضبه) ومن أين مجيئكِ الساعة يا بثينة؟  

Refine Search

Showing 13,551 through 13,560 of 13,560 results