- Table View
- List View
The Complete Idiot's Guide to Amateur Theatricals: Your Ticket to Staging a Successful Play, from Start to Final Curtain
by John KenrickThe one and only book on successfully staging amateur productions. In this book, drama teachers and community directors are given everything they need to know about picking the right show; licensing, casting, and budgeting; organizing a schedule; costumes, makeup, staging, lighting, and music; tickets, fundraising, programs, cast parties, and more. Illustrated with help plans and photos from actual productions. • Perfect for nonprofit organizations&’ fundraising theater events and community theater groups • Complete with an extensive resource section • Illustrated with help plans and great photos from actual productions
The Complete Plays
by Anton Chekhov Laurence Senelick"The most complete collection of the Russian playwright's repertoire."--Vogue This stunning new translation presents the only truly complete edition of the plays of one of the greatest dramatists in history. Anton Chekhov is a unique force in modern drama, his works interpreted and adapted internationally and beloved for their brilliant wit and understanding of the human condition.This volume contains work never previously translated, including the newly discovered farce The Power of Hypnotism, the first version of Ivanov, Chekhov's early humorous dialogues, and a description of lost plays and those Chekhov intended to write but never did.
The Complete Plays
by Christopher MarloweMarlowe's seven plays dramatise the fatal lure of potent forces, whether religious, occult or erotic. In the victories of Tamburlaine, Faustus's encounters with the demonic, the irreverence of Barabas in THE JEW OF MALTA, and the humiliation of Edward II in his fall from power and influence, Marlowe explores the shifting balance between power and helplessness, the sacred and its desecration.
The Complete Plays
by John M. SyngeThis volume includes the complete texts of all the plays by J.M. Synge. Produced at the Abbey Theater which Synge founded. Represents one of the major dramatic achievements of the 20th century.From the Paperback edition.
Complete Plays, Lenz and Other Writings
by Georg BuchnerCollected in this volume are powerful dramas and psychological fiction by the nineteenth-century iconoclast now recognized as a major figure of world literature. Also included are selections from Büchner's letters and philosophical writings.
The Complete Plays of Frances Burney: Full-text Database: Macintosh Format (The Pickering Masters)
by Tristanne J CookeThe complete plays of Fanny Burney, taken from the original manuscripts of her work. The work includes a general introduction, headnotes to each play, explanatory notes and variant readings.
The Complete Plays of Jean Racine: Volume 5: Britannicus
by Jean RacineThis is the fifth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays. Geoffrey Alan Argent’s translations faithfully convey all the urgency and keen psychological insight of Racine’s dramas, and the coiled strength of his verse, while breathing new vigor into the time-honored form of the “heroic” couplet. Complementing this translation are the Discussion and the Notes and Commentary—particularly detailed and extensive for this volume, Britannicus being by far Racine’s most historically informed play. Also noteworthy is Argent’s reinstatement of an eighty-two-line scene, originally intended to open Act III, that has never before appeared in an English translation of this play. Britannicus, one of Racine’s greatest plays, dramatizes the crucial day when Nero—son of Agrippina and stepson of the late emperor Claudius—overcomes his mother, his wife Octavia, his tutors, and his vaunted “three virtuous years” in order to announce his omnipotence. He callously murders his innocent stepbrother, Britannicus, and effectively destroys Britannicus’s beloved, the virtuous Junia, as well. Racine may claim, in his first preface, that this tragedy “does not concern itself at all with affairs of the world at large,” but nothing could be further from the truth. The tragedy represented in Britannicus is precisely that of the Roman Empire, for in Nero Racine has created a character who embodies the most infamous qualities of that empire — its cruelty, its depravity, and its refined barbarity.
The Complete Plays of Jean Racine: Volume 4: Athaliah
by Jean RacineAs Voltaire famously opined, Athaliah, Racine’s last play, is “perhaps the greatest masterwork of the human spirit.” Its formidable antagonists, Athaliah, queen of Judah, and Jehoiada, high priest of the temple of Jerusalem, are engaged in a deadly struggle for dominion: she, fiercely determined to maintain her throne and exterminate the detested race of David; he, no less fiercely determined to overthrow this heathen queen and enthrone the orphan Joash, the scion of the house of David, whom Athaliah believes she slew as an infant ten years earlier. This boy represents the sole hope for the survival of the royal race from which is to spring the Christ. But in this play, even God is more about hate and retribution than about love and mercy.This is the fourth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—only the third time such a project has been undertaken. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has rendered these plays in the verse form that Racine might well have used had he been English: namely, the “heroic” couplet. Argent has exploited the couplet’s compressed power and flexibility to produce a work of English literature, a verse drama as gripping in English as Racine’s is in French. Complementing the translation are the illuminating Discussion, intended as much to provoke discussion as to provide it, and the extensive Notes and Commentary, which offer their own fresh and thought-provoking insights.
The Complete Plays of Jean Racine: Volume 3: Iphigenia
by Jean Racine Geoffrey Alan ArgentThis is the third volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—only the third time such a project has been undertaken. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has rendered these plays in the verse form that Racine might well have used had he been English: namely, the “heroic” couplet. Argent has exploited the couplet’s compressed power and flexibility to produce a work of English literature, a verse drama as gripping in English as Racine’s is in French. Complementing the translation are the illuminating Discussion, intended as much to provoke discussion as to provide it, and the extensive Notes and Commentary, which offer their own fresh and thought-provoking insights.In Iphigenia, his ninth play, Racine returns to Greek myth for the first time since Andromache. To Euripides’s version of the tale he adds a love interest between Iphigenia and Achilles. And dissatisfied with the earlier resolutions of the Iphigenia myth (her actual death or her eleventh-hour rescue by a dea ex machina), Racine creates a wholly original character, Eriphyle, who, in addition to providing an intriguing new denouement, serves the dual dramatic purpose of triangulating the love interest and galvanizing the wholesome “family values” of this play by a jolt of supercharged passion.
The Complete Plays of Jean Racine: Volume 1: The Fratricides
by Jean Racine Geoffrey Alan ArgentThis is the first volume of a planned translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—a project undertaken only three times in the three hundred years since Racine’s death. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has taken a fresh approach: he has rendered these plays in rhymed "heroic" couplets. While Argent’s translation is faithful to Racine’s text and tone, his overriding intent has been to translate a work of French literature into a work of English literature, substituting for Racine’s rhymed alexandrines (hexameters) the English mode of rhymed iambic pentameters, a verse form particularly well suited to the highly charged urgency of Racine’s drama and the coiled strength of his verse. Complementing the translations are the illuminating Discussions and the extensive Notes and Commentaries Argent has furnished for each play. The Discussions are not offered as definitive interpretations of these plays, but are intended to stimulate readers to form their own views and to explore further the inexhaustibly rich world of Racine’s plays. Included in the Notes and Commentary section of this translation are passages that Racine deleted after the first edition and have never before appeared in English.The full title of Racine’s first tragedy is La Thébaïde ou les Frères ennemis (The Saga of Thebes, or The Enemy Brothers). But Racine was far less concerned with recounting the struggle for Thebes than in examining those indomitable passions—in this case, hatred—that were to prove his lifelong focus of interest. For Oedipus’s sons, Eteocles and Polynices (the titular brothers), vying for the throne is rather a symptom than a cause of their unquenchable hatred—so unquenchable that by the end of the play it has not only destroyed these twin brothers, but has also claimed the lives of their mother, their sister, their uncle, and their two cousins as collateral damage. Indeed, as Racine acknowledges in his preface, “There is hardly a character in it who does not die at the end.”
The Complete Plays of Jean Racine: Volume 5: Britannicus (G - Reference, Information and Interdisciplinary Subjects)
by Jean Racine Geoffrey Alan ArgentThis is the fifth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays. Geoffrey Alan Argent’s translations faithfully convey all the urgency and keen psychological insight of Racine’s dramas, and the coiled strength of his verse, while breathing new vigor into the time-honored form of the “heroic” couplet. Complementing this translation are the Discussion and the Notes and Commentary—particularly detailed and extensive for this volume, Britannicus being by far Racine’s most historically informed play. Also noteworthy is Argent’s reinstatement of an eighty-two-line scene, originally intended to open Act III, that has never before appeared in an English translation of this play. Britannicus, one of Racine’s greatest plays, dramatizes the crucial day when Nero—son of Agrippina and stepson of the late emperor Claudius—overcomes his mother, his wife Octavia, his tutors, and his vaunted “three virtuous years” in order to announce his omnipotence. He callously murders his innocent stepbrother, Britannicus, and effectively destroys Britannicus’s beloved, the virtuous Junia, as well. Racine may claim, in his first preface, that this tragedy “does not concern itself at all with affairs of the world at large,” but nothing could be further from the truth. The tragedy represented in Britannicus is precisely that of the Roman Empire, for in Nero Racine has created a character who embodies the most infamous qualities of that empire — its cruelty, its depravity, and its refined barbarity.
The Complete Plays of Jean Racine: Volume 2: Bajazet
by Jean Racine Geoffrey Alan ArgentThis is the second volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—only the third time such a project has been undertaken in the three hundred years since Racine’s death. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has taken a fresh approach: he has rendered these plays in rhymed “heroic” couplets. While Argent’s translation is faithful to Racine’s text and tone, his overriding intent has been to translate a work of French literature into a work of English literature, substituting for Racine’s rhymed alexandrines (hexameters) the English mode of rhymed iambic pentameters, a verse form particularly well suited to the highly charged urgency of Racine’s drama and the coiled strength of his verse. Complementing the translation are the illuminating Discussion, intended as much to provoke discussion as to provide it, and the extensive Notes and Commentary, which clarify obscure references, explicate the occasional gnarled conceit, and offer their own fresh and thought-provoking insights.Bajazet, Racine’s seventh play, first given in 1672, is based on events that had taken place in the Sultan’s palace in Istanbul a mere thirty years earlier. But the twilit, twisting passageways of the Seraglio merely serve as a counterpart to the dim and errant moral sense of the play’s four protagonists: Bajazet, the Sultan’s brother; Atalide, Bajazet’s secret lover; Roxane, the Sultaness, who is madly in love with Bajazet and dangles over his head the death sentence the Sultan has ordered her to implement in his absence; and Akhmet, the wily, well-intentioned Vizier, who involves them all in an imbroglio in the Seraglio, with disastrous consequences. Unique among Racine’s plays, Bajazet provides no moral framework for either protagonists or audience. We watch as these benighted characters, cut adrift from any moral moorings, with no upright character at hand to serve as an ethical anchor and no religious or societal guidelines to serve as a lifeline, flail, flounder, and finally drag one another down. Here, Racine has presented us with his four most mercilessly observed, most subtly delineated, and most ambiguously fascinating characters. Indeed, Bajazet is certainly Racine’s most undeservedly neglected tragedy.
The Complete Plays of Jean Racine: Volume 4: Athaliah
by Jean Racine Geoffrey Alan ArgentAs Voltaire famously opined, Athaliah, Racine’s last play, is “perhaps the greatest masterwork of the human spirit.” Its formidable antagonists, Athaliah, queen of Judah, and Jehoiada, high priest of the temple of Jerusalem, are engaged in a deadly struggle for dominion: she, fiercely determined to maintain her throne and exterminate the detested race of David; he, no less fiercely determined to overthrow this heathen queen and enthrone the orphan Joash, the scion of the house of David, whom Athaliah believes she slew as an infant ten years earlier. This boy represents the sole hope for the survival of the royal race from which is to spring the Christ. But in this play, even God is more about hate and retribution than about love and mercy.This is the fourth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—only the third time such a project has been undertaken. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has rendered these plays in the verse form that Racine might well have used had he been English: namely, the “heroic” couplet. Argent has exploited the couplet’s compressed power and flexibility to produce a work of English literature, a verse drama as gripping in English as Racine’s is in French. Complementing the translation are the illuminating Discussion, intended as much to provoke discussion as to provide it, and the extensive Notes and Commentary, which offer their own fresh and thought-provoking insights.
The Complete Plays of Sophocles: A New Translation
by Robert Bagg James ScullyThe most celebrated plays of ancient Athens in vivid, dynamic new translations by award-winning poets Robert Bagg & James Scully.The dominant Athenian playwright in fifth-century BCE Athens, Sophocles left us seven powerful dramas that still shock as they render the violence that erupts within divinity and humankind. Oedipus the King, Oedipus at Kolonos, and Antigone trace three generations of a family manipulated by the inscrutably vindictive god Apollo to commit patricide, incest, and kin murder. Elektra and Women of Trakhis begin as studies of women obsessed with hatred and desire but become dissenting critiques of the Greeks’ enthusiasm for revenge and ego-crazed heroics. Two hard-hitting dramas set in war zones, Aias and Philoktetes, use conflicts among Greek warriors at Troy to thrash out political and ethical crises confronting Athenian society itself.These translations, modern in idiom while faithful to the Greek and already proven stageworthy, preserve depth and subtlety of Sophocles’ characters and refresh and clarify his narratives. Their focus on communities under extreme stress still resonates deeply for us here and now. This is Sophocles for a new generation entering the turbulent arena of ancient Greek drama.Praise for The Complete Plays of Sophocles“Bagg’s Oedipus plays and Scully’s remarkable Aias are as finely wrought as one could desire, but they have a spare impact which gets across the moment-by-moment emotion of the plays, and makes plain the moral or political themes.” —Richard Wilbur, former U.S. Poet Laureate, winner of the National Book Award and Pulitzer Prize“Bagg and Scully’s renderings strike me as the most performable versions of Sophocles I’ve ever encountered . . . if you’re looking for the translation that best reflects the emotional force and expressive range of the original plays, you would be hard pressed to do better.” —Philadelphia Inquirer
The Complete Plays Of Sophocles
by Moses Hadas SophoclesOedipus the King * Antigone * Electra * Ajax Trachinian Women * Philoctetes * Oedipus at Colonus The greatest of the Greek tragedians, Sophocles wrote over 120 plays, surpassing his older contemporary Aeschylus and the younger Euripides in literary output as well as in the number of prizes awarded his works. Only the seven plays in this volume have survived intact. From the complex drama of Antigone, the heroine willing to sacrifice life and love for a principle, to the mythic doom embodied by Oedipus, the uncommonly good man brought down by the gods, Sophocles possessed a tragic vision that, in Matthew Arnold's phrase, "saw life steadily and saw it whole." This one-volume paperback edition of Sophocles' complete works is a revised and modernized version of the famous Jebb translation, which has been called "the most carefully wrought prose version of Sophocles in English."
The Complete Plays of Sophocles
by SophoclesThe most celebrated plays of ancient Athens in vivid and dynamic new translations by award-winning poets Robert Bagg and James Scully The dominant Athenian playwright in fifth-century-BCE Athens, Sophocles left us seven powerful dramas that still shock as they render the violence that erupts within divinity and humankind. Oedipus the King, Oedipus at Kolonos, and Antigone trace three generations of a family manipulated by the inscrutably vindictive god Apollo to commit patricide, incest, and kin murder. Elektra and Women of Trakhis begin as studies of women obsessed with hatred and desire but become dissenting critiques of the Greeks' enthusiasm for revenge and ego-crazed heroics. Two hard-hitting dramas set in war zones, Aias and Philoktetes, use conflicts among Greek warriors at Troy to thrash out political and ethical crises confronting Athenian society itself. These translations, modern in idiom while faithful to the Greek and already proven stageworthy, preserve the depth and subtlety of Sophocles' characters and refresh and clarify his narratives. Their focus on communities under extreme stress still resonates deeply for us here and now. This is Sophocles for a new generation entering the turbulent arena of ancient Greek drama.
The Complete Plays of T. S. Eliot
by T. S. EliotThe collected dramatic works of the Nobel Prize winner, from Murder in the Cathedral to The Elder Statesman. T. S. Eliot&’s plays—Murder in the Cathedral, The Family Reunion, The Cocktail Party (which won a Tony Award for its Broadway production), The Confidential Clerk, and The Elder Statesman—are brought together for the first time in this volume. They summarize the Nobel Prize winner&’s achievements in restoring dramatic verse to the English and American stages, an effort of great significance both for the theater and for the development of Eliot&’s art. Between 1935, when Murder in the Cathedral was first produced at the Canterbury Festival, and 1958, when The Elder Statesman opened at the Edinburgh Festival prior to engagements in London and New York, Eliot had given three other plays to the theater. His paramount concerns can be traced through all five works. They have been said to be closely related, marking stages in the development of a new and individual form of drama, in which the poet worked out his intention &“to take a form of entertainment, and subject it to the process that would leave it a form of art.&” What Mark Van Doren said, in reviewing Murder in the Cathedral, is true of all these plays: &“Mr. Eliot adapts himself to the stage with dignity, simplicity, and skill.&”
The Complete Poems and Plays, 1909-1950
by T. S. EliotThe most discussed poet of our time, T. S. Eliot is perhaps also the most important figure in the modern poetic tradition. "In ten years’ time," wrote Edmund Wilson in Axel’s Castle, "Eliot has left upon English poetry a mark more unmistakable than that of any other poet writing in English." In 1948 Mr. Eliot was awarded the Nobel Prize "for his work as a trail-blazing pioneer of modern poetry." This book is made up of six individual titles: Four Quartets, Collected Poems: 1909-1935, Murder in the Cathedral, The Famiyl Reunion, Old Possum's Book of Practical Cats, and The Cocktail Party. For enjoyment of one of the great poetic talents in contemporary literature and for a deeper understanding of such classics as "The Waste Land," "The Hollow Men," "Ash Wednesday," "Prufrock," "Murder in the Cathedral," and "The Cocktail Party," The Complete Poems and Plays of T. S. Eliot is indispensable.
The Complete Sophocles: Electra And Other Plays (Greek Tragedy In New Translations Series)
by Peter Burian Alan Shapiro SophoclesBased on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly re-create the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. <P><P> The volume brings together four major works by one of the greatest classical dramarists: Electra, translated by Anne Carson and Michael Shaw, a gripping story of revenge, manipulation, and the often tense conflict of the human spirit; Aias, translated by Herbert Golder and Richard Pevear, an account of the heroic suicide of the Trojan war hero better known as Ajax; Philoctetes, translated by Carl Phillips and Diskin Clay, a morally complex and penetrating play about the conflict between personal integrity and public duty; and The Women of Trachis, translated by C.K. Williams and Gregory W. Dickerson, an urgent tale of mutability in a universe of precipitous change. These four tragedies were originally available as single volumes. This new volume retains the informative introductions and explanatory notes of the original editions and adds a single combined glossary and Greek line numbers.
The Complete Talking Heads
by Alan BennettThe complete Olivier Award–winning monologue series from one of Britain’s most renowned playwrights: “A masterclass in storytelling.” —Guardian, UKTalking Heads is a classic of contemporary drama. In Bed Among the Lentils, a vicar’s wife discovers a semblance of happiness with an Indian shop owner. In A Chip in the Sugar, a man’s life begins to unravel when he discovers his aging mother has rekindled an old flame. In A Lady of Letters, a busybody pays a price for interfering in her neighbor’s life.First produced for BBC television in 1988 to great critical acclaim, the Talking Heads monologues continue to resonate today with their combination of razor-sharp wit and deeply felt humanity. Over the years they have been performed many times, including on London’s West End and at New York City’s Minetta Lane Theatre. These extraordinary portraits of ordinary people confirm Alan Bennett’s place as one of the most gifted, versatile, and important writers in the English Language.
The Complete Tragedies: Oedipus, Hercules Mad, Hercules on Oeta, Thyestes, Agamemnon
by Lucius AnnaeusThe second of two volumes collecting the complete tragedies of Seneca. Edited by world-renowned classicists Elizabeth Asmis, Shadi Bartsch, and Martha C. Nussbaum, the Complete Works of Lucius Annaeus Seneca offers authoritative, modern English translations of the writings of the Stoic philosopher and playwright (4 BCE–65 CE). The two volumes of The Complete Tragedies presents all of his dramas, expertly rendered by preeminent scholars and translators. The first volume contains Medea, The Phoenician Women, Phaedra, The Trojan Women, and Octavia, the last of which was written in emulation of Senecan tragedies and serves as a unique example of political tragedy. This second volume includes Oedipus, Hercules Mad, Hercules on Oeta, Thyestes, and Agamemnon. High standards of accuracy, clarity, and style are maintained throughout the translations, which render Seneca into verse with as close a correspondence, line for line, to the original as possible, and with special attention paid to meter and overall flow. In addition, each tragedy is prefaced by an original translator’s introduction offering reflections on the work’s context and meaning. Notes are provided for the reader unfamiliar with the culture and history of classical antiquity. Accordingly, The Complete Tragedies will be of use to a general audience and professionals alike, from the Latinless student to scholars and instructors of comparative literature, classics, philosophy, drama, and more.
The Complete Tragedies, Volume 1: Medea, The Phoenician Women, Phaedra, The Trojan Women, Octavia (The Complete Works of Lucius Annaeus Seneca)
by Elaine Fantham Lucius Annaeus Seneca Susanna Braund Shadi Bartsch Alex DresslerEdited by world-renowned classicists Elizabeth Asmis, Shadi Bartsch, and Martha C. Nussbaum, the Complete Works of Lucius Annaeus Seneca offers authoritative, modern English translations of the writings of the Stoic philosopher and playwright (4 BCE–65 CE). The two volumes of The Complete Tragedies presents all of his dramas, expertly rendered by preeminent scholars and translators. This first volume contains Medea, The Phoenician Women, Phaedra, The Trojan Women, and Octavia, the last of which was written in emulation of Senecan tragedies and serves as a unique example of political tragedy. The second volume includes Oedipus, Hercules Mad, Hercules on Oeta, Thyestes, and Agamemnon. High standards of accuracy, clarity, and style are maintained throughout the translations, which render Seneca into verse with as close a correspondence, line for line, to the original as possible, and with special attention paid to meter and overall flow. In addition, each tragedy is prefaced by an original translator’s introduction offering reflections on the work’s context and meaning. Notes are provided for the reader unfamiliar with the culture and history of classical antiquity. Accordingly, The Complete Tragedies will be of use to a general audience and professionals alike, from the Latinless student to scholars and instructors of comparative literature, classics, philosophy, drama, and more.
The Complete Works of Kalidasa, Volume 2
by Chandra RajanThe second volume contains the plays of Kalidasa. His knowledge of the human heart and his understanding of the complex play of human motivation are profound. A keen observer of nature in all its varied aspects, Kalidasa is at the same time a learned writer who wears his enormous learning lightly and with grace.
Complete Works of William Shakespeare: The Cambridge Text From The Latest Edition Of William Aldis Wright... (Leather-bound Classics)
by William Shakespeare Michael A. CramerRomeo and Juliet, A Midsummer Night's Dream, King Lear, Hamlet, and Macbeth-the works of William Shakespeare still resonate in our imaginations four centuries after they were written. The timeless characters and themes of the Bard's plays fascinate us with their joys, struggles, and triumphs, and now they are available in a special volume for Shakespeare fans everywhere.This Canterbury Classics edition of William Shakespeare's works includes all of his poems and plays in an elegant, keepsake edition. Whether for a Shakespeare devotee or someone just discovering him, this is the perfect place to experience the drama of Shakespeare's words. A scholarly introduction provides additional context and insight into the poems and plays.Lexile score: NP