Browse Results

Showing 1,276 through 1,300 of 5,015 results

A Dictionary of French Connectors

by James Grieve

Connecting words and phrases are essential for discussion, clarity and fluency in any language. French is particularly reliant on connecting language: also and in fact have around 15 equivalent words and expressions in French. This is the first French-English dictionary to focus on this fascinating and crucial part of the language. The dictionary presents nearly 200 full entries in alphabetical order, including: de plus; et ce; or; c'est dire que; en fait; au total; voila. Entries define, discuss and exemplify the whole range of connecting language in French. 2000 examples add further clarity and are chosen from a wide range of registers and mainly contemporary prose.

A Dictionary of Japanese Food: Ingredients & Culture

by Richard Hosking

Nominated for the Glenfiddich Food Book of the Year Award, this timeless volume is the first and only book of its kind on the subject.<P><P>A Dictionary of Japanese Food helps food lovers around the world decipher the intricacies and nuances of Japanese cooking and its ingredients. Definitions in ordinary cookbooks and standard dictionaries--such as akebia for akebi, sea cucumber for namako, plum for ume--can be inadequate, misleading, or just plain wrong. Richard Hoskings eliminates the mystery by ensuring that each entry in the Japanese-English section includes the Japanese term in Roman script; the term in kana or kanji or both; a Latin name where appropriate; an English definition; and, for most entries, a short annotation.The English-Japanese section defines important English food terms in Japanese and annotates those needing explanation. One hundred small line drawings make it easy for readers to identify everything from mitsuba to the okoze fish, and seventeen appendices address the most critical elements of Japanese cuisine, from the making of miso and the structure of the Japanese meal to the tea ceremony.

A Dictionary of Kanien’kéha (Mohawk) with Connections to the Past

by Karin Michelson Gunther Michelson Glenda Canadian Deer

This dictionary provides a record of the Kanien’kéha (Mohawk) language as spoken by fluent first- and second-language speakers at the Kanien’kéha Mohawk Territory outside of Montréal, Canada. The Kanien’kéha language has been written since the 1600s, and these dictionary entries include citations from published, archival, and informal writings from the seventeenth century onwards. These citations are a legacy of the substantial documents of missionary scholars and several informal vocabulary lists written by Kanien’kéha speakers, among others. The introduction to the dictionary provides a description of the organization and orthography of the historical works so that they can be used in the future by those studying and learning the language. A Dictionary of Kanien’kéha (Mohawk) with Connections to the Past allows scholars and students to learn the meaning, composition, and etymology of words in a language known for its particularly complex word structure. The organization of the entries, according to noun and verb roots, highlights the remarkable potential and adaptability of the language to express traditional concepts, as well as innovations that have resulted from contact with other customs and languages that have become part of the contemporary culture of the Kanien’kehá:ka.

Dictionary of Latin Literature

by James H Mantinband

Discover the essential works of Latin literary masters with this A-to-Z reference guide spanning from ancient Rome to the Renaissance. In Dictionary of Latin Literature, classics scholar and translator James H. Mantinband provides students and curious readers with an authoritative, accessible, and wide-ranging reference book. It includes detailed entries on significant works and authors as well as important terms and concepts. Covering the history of Latin literature from the early Roman Republic to the Middle Ages and the Renaissance, this single volume offers a treasure trove of fascinating information.

Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities

by Barry Jean Ancelet Richard Guidry Thomas A. Klingler Amanda LaFleur Tamara Lindner Michael D. Picone Dominique Ryon

The Dictionary of Louisiana French (DLF) provides the richest inventory of French vocabulary in Louisiana and reflects precisely the speech of the period from 1930 to the present. This dictionary describes the current usage of French-speaking peoples in the five broad regions of South Louisiana: the coastal marshes, the banks of the Mississippi River, the central area, the north, and the western prairie. Data were collected during interviews from at least five persons in each of twenty-four areas in these regions. In addition to the data collected from fieldwork, the dictionary contains material compiled from existing lexical inventories, from texts published after 1930, and from archival recordings. The new authoritative resource, the DLF not only contains the largest number of words and expressions but also provides the most complete information available for each entry. Entries include the word in the conventional French spelling, the pronunciation (including attested variants), the part of speech classification, the English equivalent, and the word's use in common phrases. The DLF features a wealth of illustrative examples derived from fieldwork and textual sources and identification of the parish where the entry was collected or the source from which it was compiled. An English-to-Louisiana French index enables readers to find out how particular notions would be expressed in la Louisiane.

Dictionary of Modern Colloquial French

by E A Esq R. J. H 'erail E. A. Lovatt

First published in 1987. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

Dictionary of Oriental Literatures 3: West Asia and North Africa

by Jaroslav Průšek Jirí Becka

The Dictionary of Oriental Literatures fills a long-felt gap in Western literature by presenting a concise summary, in three volumes and about 2000 articles, of practically all the literatures of Asia and North Africa. The first volume describes the Chinese, Tibetan, Japanese, Korean and Mongolian literatures; the second covers the area of South and South-East Asia, comprising, besides all literatures of India and Pakistan, those of Nepal, Bangladesh, Sri Lanka, Myanmar, Thailand, Cambodia, Vietnam, Indonesia, Malaysia and the Philippines; and the third is devoted to the numerous literatures of West Asia and North Africa. including on the one hand the literatures of the ancient Near East and Egypt, and on the other hand those of Central Asia and the Caucasus, of Turkey, Iran, Afghanistan and of the various Arab countries including Morocco, Tunisia and Algeria. The majority of entries give information about the life and work of the individual writers and poets of the classical, medieval and modern periods of the literatures included and also attempt to evaluate their writings from the historical and aesthetic point of view. The remaining articles describe literary terms, genres, forms, schools, movements etc. The Dictionary has been prepared by the Oriental Institute in Prague under the supervision of a Advisory Editorial Board of European and American scholars of international reputation and is unique in that it is the fruit of the collaboration of over 150 orientalists from many parts of the world. Contents include: Volume I East Asia: The Far East, including Chinese, Tibetan, Japanese, Korean and Mongolian literatures. Volume II South and South-East Asia: Ancient Indian, Assamese, Baluchi, Bengali, Gujarati, Hindi, Indian literature in English, Indo-Persian, Kannada, Kashmiri, Maithili, Malayalam, Marathi, Oriya, Panjabi, Pashto, Rajasthani, Sindhi, Tamil, Telugu and Urdu, Sinhalese, Nepali, Burmese, Thai, Cambodian, Malay and Indonesian, Javanese, Vietnamese and Philippines literatures. Volume III West Asia and North Africa: The Near East and Egypt, Central Asia and the Caucasus, Turkish, Persian, Afghan, Kurd and Arabic literatures, covering all the Arab states from Iraq in the East to Algeria in the West.

A Dictionary of Rhyming Slang

by Julian Franklyn

This re-issue of Julian Franklyn's classic dictionary not only defines these expressions but also explains their origin and history. An introductory essay examines the roots and development of rhyming slang. Although many people assume that rhyming slang is exclusively Cockney, Franklyn illustrates how it is common to Australian and Americn dialects. From the unlikely to the bizarre, the 1,500 entries both entertain and enlighten. Cartoons enliven a reference section which combines linguistic detail and cultural analysis. Whether reading the dictionary from cover to cover, or dipping into it as a reference tool, linguists and students of popular culture will find it the definitive source of information on rhyming slang.

Dictionary of Spanish Literature

by Maxim Newmark

A wide-ranging, accessible reference for students of Spanish or Spanish American literature covering fiction, poetry, drama, anonymous classics, and more. In Dictionary of Spanish Literature, Maxim Newmark presents a concise yet informative overview of significant authors and works in Spanish literature, as well as important topics and terminology. Outstanding Spanish literary critics, the major movements, schools, genres, and scholarly journals are also included. An essential resource for any Spanish literature scholar, this volume provides an expansive overview of the topic, spanning both centuries and continents.

Dictionary of Spoken Spanish

by U. S. War Dept

This is a complete, unabridged republication of a Dictionary of Spoken Spanish, which was specially prepared by nationally known linguists for the U.S. War Department (TM#30-900).It is compiled from spoken Spanish and emphasizes idiom and colloquial usage in both Castilian and Latin American areas. More than 16,000 entries provide exact translations of both English and Spanish sentences and phrases; as many as 60 idioms are listed under each entry. This is easily the largest list of idiomatic constructions ever published.Travelers, business people, and students who are interested in Latin American studies have found this dictionary their best source for those expressions of daily life and social activity not usually found in books. More than 18,000 idioms are given, not as isolated words that you have to conjugate or alter, but as complete sentences that you can use without change.A 25-page introduction provides a rapid survey of Spanish sounds, grammar, and syntax, with full consideration of irregular verbs. It is especially apt in its modern treatment of phrase and clause structure. A 17-page appendix gives translations of geographical names, numbers, national holidays for Spanish countries, important street signs, useful expressions of high frequency, and a unique 7-page glossary of Spanish and Spanish-American foods and dishes.

Dictionary of Turkic Languages

by Zhoumagaly Abuov Nasir Kambarov Youssef Azemoun

This multi-language dictionary covers the eight major Turkic languages: Turkish, Azerbaijani, Turkmen, Uzbek, Uighur, Kazakh, Kirgiz, and Tatar. 2000 headwords in English are translated into each of the eight Turkic languages. Words are organized both alphabetically and topically. Original script and Latin transliteration are provided for each language. For ease of use, alphabetical indices are also given for the eight languages. This is an invaluable reference book for both students and learners and for those enaged in international commerce, research, diplomacy and academic and cultural exchange.

Didactique du français en contextes minoritaires: Entre normes scolaires et plurilinguismes (Éducation)

by Joël Thibeault et Carole Fleuret

Dans Didactique du français en contextes minoritaires, des chercheurs établissent des ancrages théoriques en sociologie, en linguistique, en psychologie cognitive et en éducation, pour faire état de la recherche et de la théorie sur la didactique du français en contextes francophones minoritaires. Au fil des chapitres, les auteurs mettent en évidence la nécessité d’un enseignement du français qui soit signifiant et qui, en ce sens, soit pensé en fonction des caractéristiques qui sont propres aux populations scolaires qui évoluent dans les contextes francophones minoritaires du Canada. Dans cet ouvrage privilégiant une approche humaniste, les auteurs posent les jalons d’une didactique du français qui, afin de permettre aux apprenants de s’approprier les normes scolaires qui favoriseront leur épanouissement en société, s’inspire de leurs réalités, de leurs trajectoires, de leurs histoires, de leurs forces et des défis qu’ils rencontrent.

Die Förderung interkultureller kommunikativer Kompetenz im aufgabenorientierten Deutschunterricht mit chinesischen Studierenden: Modelle und Herausforderungen

by Mengxing Wang

Dieses Buch widmet sich dem Thema der Förderung interkultureller kommunikativer Kompetenz von chinesischen Germanistikstudierenden im aufgabenorientierten Deutschunterricht. Diese Arbeit, ein Ergebnis auslandsgermanistischer Feldforschung, gliedert sich in einen theoretischen und einen empirischen Teil. Im Mittelpunkt des theoretischen Teils steht die Herausarbeitung der Merkmale von Lernaufgaben, die im Unterricht die Initiierung interkultureller Lernprozesse ermöglichen sollen. Mithilfe der empirischen Forschung wiederum soll ermittelt werden, inwiefern die interkulturelle kommunikative Kompetenz der Studierenden in drei Dimensionen des Wissens (savoir, savoir faire, savoir être) durch im Unterricht eingesetzte Aufgaben gefördert werden kann.

Differentiated Instruction: A Guide for World Language Teachers

by Deborah Blaz

In this new edition of a bestseller, author Deborah Blaz helps you differentiate lessons for your world language students based on their learning styles, interests, prior knowledge, and comfort zones. This practical book uses brain-based teaching strategies to help students of all ability levels thrive in a rigorous differentiated learning environment. Each chapter provides classroom-tested activities and tiered lesson plans to help you teach vocabulary, speaking, listening, reading, and writing in world language classes in ways that are interactive, engaging, and effective for all learners. Features new to this edition include: Sample thematic units to make your lessons more authentic and immersive New strategies for using technology to differentiate world language instruction Additional checklists, rubrics, and feedback forms to help you organize your lesson plans and track students’ progress New connections to the Common Core State Standards, the ACTFL Standards, Webb’s Depth of Knowledge, and Bloom’s Taxonomy You’ll also learn how to differentiate assessment effectively to help all students show their full potential. Classroom-ready tools and templates can be downloaded as free eResources from our website (www.routledge.com/9781138906181) for immediate use.

Differentiated Instruction: A Guide for World Language Teachers

by Deborah Blaz

In the third edition of a bestseller, author Deborah Blaz helps you differentiate lessons for your world language students based on their learning styles, interests, prior knowledge, and comfort zones. This practical book uses brain-based teaching strategies to help students of all ability levels thrive in a rigorous differentiated learning environment. Each chapter provides classroom-tested activities and tiered lesson plans to help you teach vocabulary, speaking, listening, reading, and writing in world language classes in ways that are interactive, engaging, and effective for all learners. Features new to this edition include: activities aligned with the latest ACTFL and CEFR standards ideas and activities for project-based learning, virtual learning, and learning with digital tools, such as ChatGPT up-to-date latest guidance on learning styles and using variety in teaching more photocopiable forms, checklists, and handouts for suggested activities You’ll also learn how to differentiate assessment effectively to help all students show their full potential. Classroom-ready tools and templates can be downloaded as free support material from our website (www.routledge.com/9781032258287) for immediate use.

Differentiated Instruction: A Guide for World Language Teachers

by Deborah Blaz

• Updated with new tools and easy-to-implement strategies throughout • New emphasis on teaching online and using digital tools • Addresses differentiation in all areas of language teaching, from grammar to vocabulary to culture

Differentiated Literacy Strategies for English Language Learners, Grades 7–12

by Gayle H. Gregory Amy J. Burkman

100 ways to keep adolescent ELLs engaged This versatile handbook is for middle school and high school educators who need to differentiate literacy instruction for adolescent ELL students at various stages of literacy competency. Adapted from the highly successful Differentiated Literacy Strategies for Student Growth and Achievement in Grades 7–12, the authors use brain-based strategies and texts that appeal to older learners who may have had interrupted formal education or come from newly arrived immigrant populations. More than 100 hands-on tools help teachers develop students’ competencies in: Content areas, including vocabulary, concept attainment, and comprehension Technology, such as information searching, evaluation, and synthesis Creative applications and 21st century skills ·

Differentiated Literacy Strategies for English Language Learners, Grades K–6

by Gayle H. Gregory Amy J. Burkman

Effective ways to help ELLs excel The key to successfully teaching English learners is focusing on literacy. Adapted from the highly successful Differentiated Literacy Strategies for Student Growth and Achievement in Grades K–6, this book provides a wealth of practical literacy strategies tailored for students who have had interrupted formal education or come from newly arrived immigrant populations. Teachers will find an instructional and assessment framework designed to promote these critical competencies: Functional literacy in phonics, spelling, and reading; Content-area literacy for vocabulary, concept attainment, and comprehension; Technological literacy for information searching, evaluation, and synthesis; Innovative literacy for creativity, growth, and lifelong learning.

Differentiating Instruction and Assessment for English Language Learners: A Guide for K-12 Teachers

by Shelley Fairbairn Stephaney Jones-Vo

The notion that we must explicitly teach language within all academic classes is gaining ground today. . . . This guide is packed with ideas for purposeful and differentiated language instruction and assessment that can be applied in most content classrooms. . . . I predict this second edition will be as popular with teachers facing the challenges of educating ELLs as it will be in university teacher pre-service programs. As teachers . . . make use of the strategies, they will begin to share the excitement I felt at seeing a guide that addresses language differentiation for ELLs.Tim Boals, Executive Director, WIDA Consortium <p><p>What's New to the Second Edition?- Updated student demographics that show the range of English language learners (ELLs) we find in the United States, with attention to home language, prior schooling, and cultural background- A new chapter on teaching content and language to diverse learners that: aligns with new learning standards (e.g., Next Generation, College- and Career-Ready, Common Core) and language development progressions (e.g., WIDA, ELPA21, NY, CA, TX); prepares teachers to teach language and literacy across content areas; examines academic language at the word, sentence, and discourse levels.- An improved differentiating instruction and assessment template that draws teachers' attention to the language demands of content-area instruction- Stronger emphasis on teacher collaboration, leadership, and innovative teacher-directed approaches to professional learning- Includes an updated quick-reference chart of differentiation strategies by ELD levels for teachers' classroom use.

Digital-Age Teaching for English Learners: A Guide to Equitable Learning for All Students

by Lisa M. Estrada Andrea Honigsfeld Heather Rubin

Bridge the Digital Divide with Research-Informed Technology Models Since the first edition of this bestselling resource many schools are still striving to close the digital divide and bridge the opportunity gap for historically marginalized students, including English learners. And the need for technology-infused lessons specifically aligned for English learners is even more critically needed. Building from significant developments in education policy, research, and remote learning innovations, this newly revised edition offers unique ways to bridge the digital divide that disproportionally affects culturally and linguistically diverse learners. Designed to support equitable access to engaging and enriching digital-age education opportunities for English learners, this book includes Research-informed and evidence-based technology integration models and instructional strategies Sample lesson ideas, including learning targets for activating students’ prior knowledge while promoting engagement and collaboration Tips for fostering collaborative practices with colleagues Vignettes from educators incorporating technology in creative ways Targeted questions to facilitate discussions about English language development methodology Complete with supplementary tools and resources, this guide provides all of the methodology resources needed to bridge the digital divide and promote learning success for all students.

Digital-Age Teaching for English Learners: A Guide to Equitable Learning for All Students

by Lisa M. Estrada Andrea Honigsfeld Heather Rubin

Bridge the Digital Divide with Research-Informed Technology Models Since the first edition of this bestselling resource many schools are still striving to close the digital divide and bridge the opportunity gap for historically marginalized students, including English learners. And the need for technology-infused lessons specifically aligned for English learners is even more critically needed. Building from significant developments in education policy, research, and remote learning innovations, this newly revised edition offers unique ways to bridge the digital divide that disproportionally affects culturally and linguistically diverse learners. Designed to support equitable access to engaging and enriching digital-age education opportunities for English learners, this book includes Research-informed and evidence-based technology integration models and instructional strategies Sample lesson ideas, including learning targets for activating students’ prior knowledge while promoting engagement and collaboration Tips for fostering collaborative practices with colleagues Vignettes from educators incorporating technology in creative ways Targeted questions to facilitate discussions about English language development methodology Complete with supplementary tools and resources, this guide provides all of the methodology resources needed to bridge the digital divide and promote learning success for all students.

Digital Chinese: 数字化语境中学中文

by Feng Lan Tong Chen

Digital Chinese integrates situational and communicative methods to provide practical language skills and a deep understanding of the digital world.Digital Chinese is a pioneering textbook designed to meet the dual needs of Chinese language proficiency and digital literacy. Each of the ten chapters focuses on a specific theme, from social media and online shopping to AI chatbots, reflecting the most engaging aspects of contemporary Chinese digital life. Each lesson features a narrative and a dialogue that simulate real-life interactions, accompanied by vocabulary lists covering specialized digital terms and everyday words. The textbook also includes audio recordings (www.routledge.com/9781032863818) to aid pronunciation and listening comprehension. Grammatical points are clearly explained with examples, and exercises in reading, speaking, writing, and translation reinforce language acquisition.Tailored for Chinese learners at the intermediate-high level and above, this textbook equips students with the tools to navigate and engage with China's vibrant online ecosystem. By combining traditional Chinese language education with insights into China's dynamic digital landscape, Digital Chinese is an essential resource for students and educators seeking to understand the intersection of language, technology, and society in contemporary China.

Digital Games in Language Learning: Case Studies and Applications (New Directions in Computer Assisted Language Learning)

by Mark Peterson

This edited volume provides a comprehensive overview of contemporary research into the application of digital games in second and foreign language teaching and learning. As the use of digital games in foreign language education continues to expand, there is a need for publications that provide a window into recent innovations in this increasingly influential area of language education. This volume is wide ranging in scope incorporating both theory and practice and includes contributions from authorities in the field. Areas covered include research reviews and a range of case studies conducted in a variety of international contexts. This volume represents an essential guide to developments in this field and will have wide appeal to students, language educators, game and instructional designers.

Digital Language Learning and Teaching: Research, Theory, and Practice (Global Research on Teaching and Learning English)

by Kathleen M. Bailey Michael Carrier Ryan M. Damerow

This carefully balanced set of studies and practitioner research projects carried out in various learning contexts around the world highlights cutting-edge research in the use of digital learning technologies in language classrooms and in online learning. Providing an overview of recent developments in the application of educational technology to language learning and teaching, it looks at the experience of researchers and practitioners in both formal and informal (self-study) learning contexts, bringing readers up to date with this rapidly changing field and the latest developments in research, theory, and practice at both classroom and education system levels.

Digital Storytelling as Translanguaging: A Practical Guide for Language Educators

by Heather A. Linville Polina Vinogradova

This innovative, accessible book is an introduction to using digital storytelling in language teaching, with a focus on English as an Additional Language (EAL) instruction. Linville and Vinogradova provide a clear framework that addresses translanguaging and multimodal meaning making in teaching multilingual learners (MLs) through use of digital storytelling.This book provides detailed guidance on how to incorporate digital storytelling into language teaching, building on recent developments in the fields of TESOL and language education that position multilingualism and multiliteracies as important components of any language instruction. Through this text and accompanying activities, readers will understand how to work with MLs to create multimodal digital texts. This book offers an easy-to-follow, step-by-step process for language educators to follow to support MLs’ digital storytelling projects in any EAL classroom. Featured digital storytelling projects from EAL practitioners in various contexts, as well as multiple examples and resources, are included for each stage of the process, always grounded in contemporary TESOL theories (e.g., critical pedagogy, culturally responsive teaching, translanguaging, and a pedagogy of multiliteracies). This framework supports the development of multilingualism and multiliteracies and can be adapted by educators of other world languages for any language education setting.Grounded in contemporary TESOL theories, this book is an essential text for courses on technology in TESOL and TESOL methods courses, as well as for language educators.

Refine Search

Showing 1,276 through 1,300 of 5,015 results