Browse Results

Showing 5,301 through 5,325 of 61,490 results

Bilingual Brokers: Race, Literature, and Language as Human Capital

by Jeehyun Lim

Reading Asian American and Latino literature, Bilingual Brokers traces the shift in attitudes toward bilingualism in postwar America from the focus on cultural assimilation to that of resource management. Interweaving the social significance of language as human capital and the literary significance of English as the language of cultural capital, Jeehyun Lim examines the dual meaning of bilingualism as liability and asset in relation to anxieties surrounding “new” immigration and globalization.Using the work of Younghill Kang, Carlos Bulosan, Américo Paredes, Maxine Hong Kingston, Richard Rodriguez, Chang-rae Lee, Julia Alvarez, and Ha Jin as examples, Lim reveals how bilingual personhood illustrates a regime of flexible inclusion where an economic calculus of one’s value crystallizes at the intersections of language and racial difference. By pointing to the nexus of race, capital, and language as the focal point of postwar negotiations of difference and inclusion, Bilingual Brokers probes the faultlines of postwar liberalism in conceptualizing and articulating who is and is not considered to be an American.

The Bilingual Child

by Virginia Yip Stephen Matthews

How does a child become bilingual? The answer to this intriguing question remains largely a mystery, not least because it has been far less extensively researched than the process of mastering a first language. Drawing on new studies of children exposed to two languages from birth (English and Cantonese), this book demonstrates how childhood bilingualism develops naturally in response to the two languages in the children's environment. While each bilingual child's profile is unique, the children studied are shown to develop quite differently from monolingual children. The authors demonstrate significant interactions between the children's developing grammars, as well as the important role played by language dominance in their bilingual development. Based on original research and using findings from the largest available multimedia bilingual corpus, the book will be welcomed by students and scholars working in child language acquisition, bilingualism and language contact.

The Bilingual Child

by Virginia Yip Stephen Matthews

How does a child become bilingual? The answer to this intriguing question remains largely a mystery, not least because it has been far less extensively researched than the process of mastering a first language. Drawing on new studies of children exposed to two languages from birth (English and Cantonese), this book demonstrates how childhood bilingualism develops naturally in response to the two languages in the children's environment. While each bilingual child's profile is unique, the children studied are shown to develop quite differently from monolingual children. The authors demonstrate significant interactions between the children's developing grammars, as well as the important role played by language dominance in their bilingual development. Based on original research and using findings from the largest available multimedia bilingual corpus, the book will be welcomed by students and scholars working in child language acquisition, bilingualism and language contact.

The Bilingual Child

by Virginia Yip Stephen Matthews

How does a child become bilingual? The answer to this intriguing question remains largely a mystery, not least because it has been far less extensively researched than the process of mastering a first language. Drawing on new studies of children exposed to two languages from birth (English and Cantonese), this book demonstrates how childhood bilingualism develops naturally in response to the two languages in the children's environment. While each bilingual child's profile is unique, the children studied are shown to develop quite differently from monolingual children. The authors demonstrate significant interactions between the children's developing grammars, as well as the important role played by language dominance in their bilingual development. Based on original research and using findings from the largest available multimedia bilingual corpus, the book will be welcomed by students and scholars working in child language acquisition, bilingualism and language contact.

Bilingual Children: A Parents' Guide

by Jürgen Meisel

Are you raising your child bilingually, or planning to do so in the future, but are unsure how to proceed? Using a question-and-answer format, this practical and reassuring guide will enable readers to make informed decisions about how to raise their child with two or more languages. To grow up bilingually is a necessity or an opportunity for more children today than ever before. However, parents are frequently uncertain about what to do, or even fear that they may be putting their child's development at risk. Disentangling fact from myth, it shows that a child can acquire more than one 'first' language simultaneously and that one language need not have negative effects on the other. Each chapter is devoted to a question typically asked by parents in counselling sessions, followed by a concise answer, summaries of the evidence and practical tips.

Bilingual Community Education and Multilingualism

by Zeena Zakharia Ofelia García

This book explores bilingual community education, specifically the educational spaces shaped and organized by American ethnolinguistic communities for their children in the multilingual city of New York. Employing a rich variety of case studies which highlight the importance of the ethnolinguistic community in bilingual education, this collection examines the various structures that these communities use to educate their children as bilingual Americans. In doing so, it highlights the efforts and activism of these communities and what bilingual community education really means in today's globalized world. The volume offers new understandings of heritage language education, bilingual education, and speech communities for bilingual Americans in the 21st century.

Bilingual Competence and Bilingual Proficiency in Child Development

by Norbert Francis

A study of first and second language development in an indigenous community with implications for broader linguistic and cognitive issues.When two or more languages are part of a child's world, we are presented with a rich opportunity to learn something about language in general and about how the mind works. In this book, Norbert Francis examines the development of bilingual proficiency and the different kinds of competence that come together in making up its component parts. In particular, he explores problems of language ability when children use two languages for tasks related to schooling, especially in learning how to read and write. He considers both broader research issues and findings from an ongoing investigation of child bilingualism in an indigenous language–speaking community in Mexico. This special sociolinguistic context allows for a unique perspective on some of the central themes of bilingualism research today, including the distinction between competence and proficiency, modularity, and the Poverty of Stimulus problem.Francis proposes that competence (knowledge) should be considered as an integral component of proficiency (ability) rather than something separate and apart, arguing that this approach allows for a more inclusive assessment of research findings from diverse fields of study. The bilingual indigenous language project illustrates how the concepts of modularity and the competence-proficiency distinction in particular might be applied to problems of language learning and literacy.Few investigations of indigenous language and culture approach bilingual research problems from a cognitive science perspective. By suggesting connections to broader cognitive and linguistic issues, Francis points the way to further research along these lines.

Bilingual Competence and Bilingual Proficiency in Child Development

by Norbert Francis

When two or more languages are part of a child's world, we are presented with a rich opportunity to learn something about language in general and about how the mind works. In this book, Norbert Francis examines the development of bilingual proficiency and the different kinds of competence that come together in making up its component parts. In particular, he explores problems of language ability when children use two languages for tasks related to schooling, especially in learning how to read and write. He considers both broader research issues and findings from an ongoing investigation of child bilingualism in an indigenous language--speaking community in Mexico. This special sociolinguistic context allows for a unique perspective on some of the central themes of bilingualism research today, including the distinction between competence and proficiency, modularity, and the Poverty of Stimulus problem. Francis proposes that competence (knowledge) should be considered as an integral component of proficiency (ability) rather than something separate and apart, arguing that this approach allows for a more inclusive assessment of research findings from diverse fields of study. The bilingual indigenous language project illustrates how the concepts of modularity and the competence-proficiency distinction in particular might be applied to problems of language learning and literacy. Few investigations of indigenous language and culture approach bilingual research problems from a cognitive science perspective. By suggesting connections to broader cognitive and linguistic issues, Francis points the way to further research along these lines.

Bilingual Creativity and Arab Contact Literature: Towards a World Englishes and Translation Studies Framework

by Dina Hassan

This book adopts an integrated approach to the study of contact literature through collaboration between theories of World Englishes and translation studies. The author proposes an interactive framework that integrates linguistic and cultural perspectives, through the analysis of selected Anglo-Arab and Arab-American contact literary texts: Samia Serageldine’s The Cairo House (2000), Leila Ahmed’s A Border Passage (1999), Leila Aboulela’s The Translator (1999), Ahdaf Soueif’s The Map of Love (2000), and Abdelkebir Khatibi’s Love in Two Languages (1990). The author then discusses the pedagogical implications of bilingual creativity via a language in literature approach. This book will be of interest to students and scholars of translation studies, literature and cultural studies.

Bilingual Deaf and Hearing Families: Narrative Interviews

by Barbara Bodner-Johnson Beth Sonnenstrahl Benedict

This study emphasizes the importance of family support for deaf members, particularly through the use of both American Sign Language (ASL) and spoken and/or written English. Research has shown how these factors influence such areas as a child's development, performance in school, and relationships with brothers and sisters. In this volume, authors Barbara Bodner-Johnson and Beth S. Benedict concentrate on the vital, positive effects of bilingualism and how families that share their experiences with other families can enhance all of their children's achievement and enrichment. Bilingual Deaf and Hearing Families: Narrative Interviews describes the experiences of ten families who have at least one deaf family member. In five of the families, the parents are hearing and they have a deaf child; two of the children in these families have cochlear implants. In three families, both the parents and children are deaf. In one family, the parents are deaf and their daughter is hearing; and in one family, the parents and one child are deaf and they all have cochlear implants, and the deaf child's twin is hearing. The interviews were conducted in the families' homes using set topics and questions. The family discussions cover a wide range of subjects: cochlear implants, where they live, their thoughts about family relationships, how they participate in the Deaf community, how they arrive at certain decisions, their children's friendships, and the goals and resiliencies they have as a family.

The Bilingual Edge: Why, When, and How to Teach Your Child a Second Language

by Kendall King Alison Mackey

“An easy-to-use treasure trove of information” for parents who want to help their children learn a new language (Deborah Tannen, PhD, New York Times–bestselling author of You Just Don’t Understand).Parents spend millions of dollars every year on classes, computer programs, and toys, all of which promise to help children learn a second language. They want their kids to have the lifelong cultural and intellectual advantages that come from being bilingual—but many of their best efforts (and investments) end in disappointment.In The Bilingual Edge, Georgetown linguistics professors and parents Kendall King and Alison Mackey wade through the hype and provide clear insights into what actually works. No matter what your language background is—whether you never passed high school Spanish or you speak Mandarin fluently—King and Mackey will help you:select the language that will benefit your child the mostfind materials and programs that will assist your child in achieving fluencyidentify your family’s unique traits and use them to maximize learningFancy private schools and expensive materials aren’t needed. Instead, The Bilingual Edge translates the latest research into interactive strategies and quick tips that even the busiest parents can use.

Bilingual Education: From Compensatory to Quality Schooling (2nd Edition)

by María Estela Brisk

Bilingual Education: From Compensatory to Quality Schooling, Second Edition maintains its original purpose of synthesizing the research on successful bilingual education in order to demonstrate that quality bilingual education is possible and desirable.Findings from a wide range of studies are integrated to provide a clear picture of bilingual education in today's schools, and a professional understanding of the foundations and issues surrounding bilingual education programs. The recommendations offered provide a comprehensive basis for planning, developing, improving, and evaluating bilingual programs. For clarity, these recommendations are discussed with respect to the whole school, the curriculum, and the classroom, but it is stressed that they need to be applied in a holistic way because they depend on each other. All educators who work or will work with bilingual students--classroom teachers, administrators, and curricula developers--will find the information in this text essential and will appreciate the straightforward approach and easy reading style.New in the Second Edition:*A new Chapter 1, Pursuing Successful Schooling, includes the definition of success that frames the content of the book, and a review of how the research on bilingual education has changed.*Chapter 2, Bilingual Education Debate, is substantially revised to address major changes in demographics and legislation.*Chapter 3, Contextual and Individual Factors: Supports and Challenges, is updated to include important new research on the external and internal factors affecting learners and a new section on peers.*Chapter 4, Creating a Good School, is reorganized and updated.*Chapter 5, Creating Quality Curriculum, is updated throughout, particularly the sections on teaching content areas and assessment.*Chapter 6, Creating Quality Instruction, includes extensive new material in the sections on "Teaching English and In English" and "Teaching Students with Limited Schooling."*Chapter 7, Beyond the Debate, has an extensive new section describing and analyzing how the framework for quality education can be used as a guide to help create a new program.

Bilingual Education: Teachers' Narratives

by Nancy Lemberger

This book grew out of the joys and challenges the author experienced as a Spanish/English bilingual teacher of culturally and linguistically diverse students. It tells what it is like to be a bilingual teacher. As a result, it helps other teachers and prospective teachers understand the complex nature of bilingual teaching, shares some successful teaching strategies that other teachers have used, and encourages teachers to find their own solutions despite limited support. The book is structured in three parts. The introduction explains how the book evolved, defines its relation to other qualitative research, and offers suggestions for how to use the book. The second part consists of eight bilingual teachers' stories that provide a glimpse of them as people, their schools and programs, their successes and struggles, and their solutions and coping mechanisms within their contexts. It concludes with a discussion chapter that looks at the teachers' collective strengths and struggles comparatively, connecting these to broader issues. The final section presents bilingual education resources -- useful information for practitioners. This includes foundation texts on the theories and practices of bilingual education, demographic information, a glossary of bilingual education terms, listings of curricula, tests, and literature mentioned by the teachers, and professional network sources.

Bilingual Education and Language Policy in the Global South (Routledge Critical Studies in Multilingualism #4)

by Jo Arthur Shoba Feliciano Chimbutane

This volume considers a range of ways in which bilingual programs can make a contribution to aspects of human and economic development in the global South. The authors examine the consequences of different policies, programs, and pedagogies for learners and local communities through recent ethnographic research on these topics. The revitalization of minority languages and local cultural practices, management of linguistic and cultural diversity, and promotion of equal opportunities (both social and economic) are all explored in this light.

Bilingual Education and Minority Language Maintenance in China: The Role of Schools in Saving the Yi Language (Multilingual Education #31)

by Lubei Zhang Linda Tsung

This book looks closely at Yi bilingual education practice in the southwest of China from an educationalist’s perspective and, in doing so, provides an insight toward our understanding of minority language maintenance and bilingual education implementation in China. The book provides an overview on the Yi people since 1949, their history, society, culture, customs and languages. Adopting the theory of language ecology, data was collected among different Yi groups and case studies were focused on Yi bilingual schools. By looking into the application of the Chinese government’s multilingual language and education policy over the last 30 years with its underlying language ideology and practices the book reveals the de facto language policy by analyzing the language management at school level, the linguistic landscape around the Yi community, as well as the language attitude and cultural identities held by present Yi students, teachers and parents. The book is relevant for anyone looking to more deeply understand bilingual education and language maintenance in today’s global context.

Bilingual Education in the 21st Century

by Ofelia García

Bilingual Education in the 21st Century examines languages and bilingualism as individual and societal phenomena, presents program types, variables, and policies in bilingual education, and concludes by looking at practices, especially pedagogies and assessments. This thought-provoking work is an ideal textbook for future teachers as well as providing a fresh view of the subject for school administrators and policy makers.Provides an overview of bilingual education theories and practices throughout the worldExtends traditional conceptions of bilingualism and bilingual education to include global and local concerns in the 21st centuryQuestions assumptions regarding language, bilingualism and bilingual education, and proposes a new theoretical framework and alternative views of teaching and assessment practicesReviews international bilingual education policies, with separate chapters dedicated to US and EU language policy in educationGives reasons why bilingual education is good for all children throughout the world, and presents cases of how this is being carried out

Bilingual Figurative Language Processing

by Roberto R. Heredia Anna B. Cieślicka

Bilingual Figurative Language Processing is a timely book that provides a much-needed bilingual perspective to the broad field of figurative language. This is the first book of its kind to address how bilinguals acquire, store, and process figurative language, such as idiomatic expressions (e. g. , kick the bucket), metaphors (e. g. , lawyers are sharks), and irony, and how these tropes might interact in real time across the bilingual's two languages. This volume offers the reader and the bilingual student an overview of the major strands of research, both theoretical and empirical, currently being undertaken in this field of inquiry. At the same time, Bilingual Figurative Language Processing provides readers and undergraduate and graduate students with the opportunity to acquire hands-on experience in the development of psycholinguistic experiments in bilingual figurative language. Each chapter includes a section on suggested student research projects. Selected chapters provide detailed procedures on how to design and develop psycholinguistic experiments.

Bilingual Grammar: Toward an Integrated Model

by Luis López

Does a bilingual person have two separate lexicons and two separate grammatical systems? Or should the bilingual linguistic competence be regarded as an integrated system? This book explores this issue, which is central to current debate in the study of bilingualism, and argues for an integrated hypothesis: the linguistic competence of an individual is a single cognitive faculty, and the bilingual mind should not be regarded as fundamentally different from the monolingual one. This conclusion is backed up with a variety of empirical data, in particular code-switching, drawn from a variety of bilingual pairs. The book introduces key notions in minimalism and distributed morphology, making them accessible to readers with different scholarly foci. This book is of interest to those working in linguistics and psycholinguistics, especially bilingualism, code-switching, and the lexicon.

Bilingual Health Communication: Working with Interpreters in Cross-Cultural Care

by Elaine Hsieh

This book examines interpreter-mediated medical encounters and focuses primarily on the phenomenon of bilingual health care. It highlights the interactive and coordinated nature of interpreter-mediated interactions. Elaine Hsieh has put together over 15 hours of interpreter-mediated medical encounters, interview data with 26 interpreters from 17 different cultures/languages, 39 health care providers from 5 clinical specialties, and surveys of 293 providers from 5 clinical specialties. The depth and richness of the data allows for the presentation of a theoretical framework that is not restricted by language combination or clinical contexts. This will be the first book of its kind that includes not only interpreters’ perspectives but also the needs and perspectives of providers from various clinical specialties. Bilingual Health Communication presents an opportunity to lay out a new theoretical framework related to bilingual health care and connects the latest findings from multiple disciplines. This volume presents future research directions that promise development for both theory and practice in the field.

Bilingual Is Better

by Roxana A. Soto Ana L. Flores

For years immigrants were told that the only way for their children to embrace American culture was to leave behind their heritage language and speak only English. But what if this advice was based solely on political motives and not the wellbeing of children? What if the truth was that all children in America, regardless of their cultural background, would actually benefit from learning two languages? The answer to this question has sparked a new Latino parenting revolution, which is changing the face of America. Roxana and Ana, founders of the wildly successful parenting blog SpanglishBaby, are part of a growing movement of Latino parents who are proudly reclaiming their language and cultural heritage for themselves and their children. Laugh and cry with them as they stumble through the ups and downs of raising bilingual, bicultural children in America and discover themselves in the process. This inspiring parenting memoir includes practical tips and resources to help parents from all backgrounds give their children the benefits of bilingualism. Bilingual Is Better debunks old stereotypes while shedding new light on hot topics like bilingual education, cultural heritage and what it really means to be Latino. A perfect blend of hilarious anecdotes and solid research, this book is a fun, engaging read which is sure to spark conversation and positive change. Roxana A. Soto and Ana L. Flores co-founded the popular parenting blog SpanglishBaby, which was recently named a Must Read Mom's Blog by Parenting magazine. Both authors are well known, award-winning bilingual journalists.

Bilingual Language Development & Disorders In Spanish-english Speakers

by Brian A. Goldstein Carol Scheffner Hammer Barbara Rodríguez Megha Sundara Adriana Soto-Corominas Janet L. Patterson Barbara Zurer Pearson Ellen Stubbe Kester Li Sheng Solaman J. Cooperson Raquel T. Anderson Aquiles Iglesias M. Adelaida Restrepo Kai Greene Christine E. Fiestas Megan Dunn Davison María R. Brea Christina Gildersleeve-Neumann Lucía I. Méndez Sonja Pruitt-Lord Raúl Rojas Elizabeth D. Peña Lisa Bedore Lisa Lopez Nan Bernstein Ratner Kelly Escobar Julie C. Smith

Dual language learners are the fastest-growing segment of the U.S. student population, and the majority speak Spanish as a first language. This graduate-level textbook—now in its third edition—gives future speech-language pathologists the comprehensive knowledge they need to work effectively with Spanish–English bilingual children and support their language development. Aligned with current best practices and updated with the latest research and new chapters on critical topics, this book prepares SLPs for practice with cutting-edge information on language development and disorders of Spanish–English bilingual children. More than 25 leading researchers compile the high-level knowledge SLPs need to understand the complexity of language development in bilingual children, distinguish language differences from disorders accurately, and conduct effective assessment and intervention. An essential graduate text that will also be a trusted reference for practicing professionals, this third edition gives current and future SLPs a broad, deep, and nuanced understanding of communication development and disorders in Spanish–English bilingual children.

Bilingual Learners and Social Equity: Critical Approaches to Systemic Functional Linguistics (Educational Linguistics #33)

by Ruth Harman

This volume explores how educators conceptualized and implemented critical approaches to systemic functional linguistics that support bilingual students in appropriating and challenging dominant knowledge domains in K-16 contexts. The researchers exhibit a shared commitment to enacting a culturally sustaining SFL praxis that validates multilingual meaning making, pushes against social inequity, and fosters creative re-mixing of available semiotic resources. It should prove a valuable resource for students, teachers and researchers interested in applied linguistics, education and critical theory.

Bilingual Legacies: Father Figures in Self-Writing from Barcelona (Toronto Iberic)

by Anna Casas Aguilar

Bilingual Legacies examines fatherhood in the work of four canonical Spanish authors born in Barcelona and raised during the dictatorship of Francisco Franco. Drawing on the autobiographical texts of Juan Goytisolo, Carlos Barral, Terenci Moix, and Clara Janés, the book explores how these authors understood gender roles and paternal figures as well as how they positioned themselves in relation to Spanish and Catalan literary traditions. Anna Casas Aguilar contends that through their presentation of father figures, these authors subvert static ideas surrounding fatherhood. She argues that this diversity was crucial in opening the door to revised gender models in Spain during the democratic period. Moving beyond the shadow of the dictator, Casas Aguilar shows how these writers distinguished between the patriarchal "father of the nation" and their own paternal figures. In doing so, Bilingual Legacies sheds light on the complexity of Spanish conceptions of gender, language, and family and illustrates how notions of masculinity, authorship, and canon are interrelated.

The Bilingual Mental Lexicon

by Aneta Pavlenko

How are words organized in the bilingual mind? How are they linked to concepts? How do bi- and multilinguals process words in their multiple languages? The first aim of this volume is to offer up-to-date answers to these questions. Its second aim is to provide readers with detailed step-by-step introductions to a variety of methodological approaches used to investigate the bilingual lexicon, from traditional neurocognitive and psycholinguistic approaches to the more recent ones that examine language use in context.

The Bilingual Mind

by Aneta Pavlenko

If languages influence the way we think, do bilinguals think differently in their respective languages? And if languages do not affect thought, why do bilinguals often perceive such influence? For many years these questions remained unanswered because the research on language and thought had focused solely on the monolingual mind. Bilinguals were either excluded from this research as 'unusual' or 'messy' subjects, or treated as representative speakers of their first languages. Only recently did bi- and multilinguals become research participants in their own right. Pavlenko considers the socio-political circumstances that led to the monolingual status quo and shows how the invisibility of bilingual participants compromised the validity and reliability of findings in the study of language and cognition. She then shifts attention to the bilingual turn in the field and examines its contributions to the understanding of the human mind.

Refine Search

Showing 5,301 through 5,325 of 61,490 results