Special Collections

Benetech’s Global Certified Accessible Titles

Description: Benetech’s GCA program is the first independent third-party EPUB certification to verify ebook accessibility. By creating content that is born accessible, publishers can meet the needs of all readers. Learn more: https://bornaccessible.benetech.org/


Showing 576 through 600 of 6,758 results
 

Trans-Nationalism and the Politics of Belonging

by Sallie Westwood and Annie Phizacklea and Dr Sallie Westwood

In this book, two leading authorities on migration and nationhood attempt to bridge the gap between experience and analysis, looking at: * the disorientating effects of space and time which migration creates * how migration affects our understanding of national affiliations and the nation state * the impact of cross national economic relations on everyday life. The authors examine the migration of both rich and poor, crossing borders and living increasingly diasporic lives, and show how even as people move across borders, they still seek to be at home in the world through the creation of a "politics of belonging".

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Transnational Islamic Actors and Indonesia's Foreign Policy

by Delphine Alles

The past fifteen years have seen Indonesia move away from authoritarianism to a thriving yet imperfect democracy. During this time, the archipelago attracted international attention as the most-populated Muslim-majority country in the world. As religious issues and actors have been increasingly taken into account in the analysis and conduct of international relations, particularly since the 9/11 events, Indonesia’s leaders have adapted to this new context. Taking a socio-historical perspective, this book examines the growing role of transnational Islamic Non-State Actors (NSAs) in post-authoritarian Indonesia and how it has affected the making of Indonesia’s foreign policy since the country embarked on the democratization process in 1998. It returns to the origins of the relationship between Islamic organisations and the Indonesian institutions in order to explain the current interactions between transnational Islamic actors and the country’s official foreign policies. The book considers for the first time the interactions between the "parallel diplomacy" undertaken by Indonesia’s Islamic NSAs and the country’s official foreign policy narrative and actions. It explains the adaptation of the state’s responses, and investigates the outcomes of those responses on the country’s international identity. Combining field-collected data and a theoretical reflexion, it offers a distanced analysis which deepens theoretical approaches on transnational religious actors. Providing original research in Asian Studies, while filling an empirical gap in international relations theory, this book will be of interest to scholars of Indonesian Studies, Islamic Studies, International Relations and Asian Politics.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

The Transnational in English Literature

by Pramod K. Nayar

The Transnational in English Literature examines English literary history through its transnational engagements and argues that every period of English Literature can be examined through its global relations. English identity and nationhood is therefore defined through its negotiation with other regions and cultures. The first book to look at the entirety of English literature through a transnational lens, Pramod Nayar: Maps the discourses that constitute the global in every age, from the Early Modern to the twentieth century Offers readings of representative texts in poetry, fiction, essay and drama, covering a variety of genres such as Early Modern tragedy, the adventure novel, the narrative poem, Gothic and utopian fiction Examines major authors including Shakespeare, Defoe, Behn, Swift, Coleridge, Wordsworth, Austen, Mary Shelley, the Brontës, Doyle, Ballantyne, Orwell, Conrad, Kipling, Forster Looks at themes such as travel and discovery, exoticism, mercantilism, commodities, the civilisational mission and the multiculturalization of England. Useful for students and academics alike this book offers a comprehensive survey of the English canon questioning and analysing the transnational and global engagements of English literature.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Transnational Feminist Perspectives on Terror in Literature and Culture

by Basuli Deb

This book offers a transnational feminist response to the gender politics of torture and terror from the viewpoint of populations of color who have come to be associated with acts of terror. Using the War on Terror in Afghanistan and Iraq, this book revisits other such racialized wars in Palestine, Guatemala, India, Algeria, and South Africa. It draws widely on postcolonial literature, photography, films, music, interdisciplinary arts, media/new media, and activism, joining the larger conversation about human rights by addressing the problem of a pervasive public misunderstanding of terrorism conditioned by a foreign and domestic policy perspective. Deb provides an alternative understanding of terrorism as revolutionary dissent against injustice through a postcolonial/transnational lens. The volume brings counter-terror narratives into dialogue with ideologies of gender, race, ethnicity, nationality, class, and religion, addressing the situation of women as both perpetrators and targets of torture, and the possibilities of a dialogue between feminist and queer politics to confront securitized regimes of torture. This book explores the relationship in which social and cultural texts stand with respect to legacies of colonialism and neo-imperialism in a world of transnational feminist solidarities against postcolonial wars on terror.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

Translation Theory in the Age of Louis XIV

by James Albert DeLater

Preeminent in a relatively rare category of separate early modern treatises on translation, the 1683 De optimo genere interpretandi by the polymath cleric Pierre-Daniel Huet (1630-1721) offers a concise introduction to its nature, history, theory, process and practice.   Written in the form of a Ciceronian dialogue, On the best kind of translating not only represents Huet's acute and witty defence of the often disparaged literal or word for word model, but also provides illuminating glimpses into the critical and interpretive methods of his age. A guiding premise of this first modern edition and annotated translation of Huet's entire treatise is that, now as then, translation theory and practice are complementaries. Consistent also with this premise is the conscious attempt by DeLater to apply Huet's literal translation model at every stage in the process of producing this annotated translation of his treatise. Among the topics treated in Huet's work are: (1) a definition of translation and its relationship to interpretation; (2) adaptation of translation aims and methods to the subject matter of the original; (3) the translating and glossing of idioms, proverbs, metaphors, puns and ambiguities; (4) translators' priorities, from sense and words to the elusive quality that makes a translation seem an original work; and (5) translation as an independent theoretical discipline. In addition to providing an introduction to Huet's life and works as well as explanatory glosses for his copious sources and various topics in the DOGI, the present work also supplies links between Huet's work and that of current theorists and critics in the field of translation studies.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

Translation in the Digital Age

by Michael Cronin

Translation is living through a period of revolutionary upheaval. The effects of digital technology and the internet on translation are continuous, widespread and profound.  From automatic online translation services to the rise of crowdsourced translation and the proliferation of translation Apps for smartphones, the translation revolution is everywhere. The implications for human languages, cultures and society of this revolution are radical and far-reaching. In the Information Age that is the Translation Age, new ways of talking and thinking about translation which take full account of the dramatic changes in the digital sphere are urgently required. Michael Cronin examines the role of translation with regard to the debates around emerging digital technologies and analyses their social, cultural and political consequences, guiding readers through the beginnings of translation's engagement with technology, and through to the key issues that exist today. With links to many areas of study, Translation in the Digital Age is a vital read for students of modern languages, translation studies, cultural studies and applied linguistics.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Translation in Asia

by Ronit Ricci and Jan van der Putten

The field of translation studies was largely formed on the basis of modern Western notions of monolingual nations with print-literate societies and monochrome cultures. A significant number of societies in Asia – and their translation traditions – have diverged markedly from this model. With their often multilingual populations, and maintaining a highly oral orientation in the transmission of cultural knowledge, many Asian societies have sustained alternative notions of what ‘text’, ‘original’ and ‘translation’ may mean and have often emphasized ‘performance’ and ‘change’ rather than simple ‘copying’  or ‘transference’. The contributions in Translation in Asia present exciting new windows into South and Southeast Asian translation traditions and their vast array of shared, inter-connected and overlapping ideas about, and practices of translation, transmitted between these two regions over centuries of contact and exchange. Drawing on translation traditions  rarely acknowledged within translation studies debates, including Tagalog, Tamil, Kannada, Malay, Hindi, Javanese, Telugu and Malayalam, the essays in this volume engage with myriad interactions of translation and religion, colonialism, and performance, and  provide insight into alternative conceptualizations of translation across periods and locales. The understanding gained from these diverse perspectives will contribute to, complicate and expand the conversations unfolding in an emerging ‘international translation studies’.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

Translation in a Postcolonial Context

by Maria Tymoczko

This ground-breaking analysis of the cultural trajectory of England's first colony constitutes a major contribution to postcolonial studies, offering a template relevant to most cultures emerging from colonialism. At the same time, these Irish case studies become the means of interrogating contemporary theories of translation. Moving authoritatively between literary theory and linguistics, philosophy and cultural studies, anthropology and systems theory, the author provides a model for a much needed integrated approach to translation theory and practice. In the process, the work of a number of important literary translators is scrutinized, including such eminent and disparate figures as Standishn O'Grady, Augusta Gregory and Thomas Kinsella. The interdependence of the Irish translation movement and the work of the great 20th century writers of Ireland - including Yeats and Joyce - becomes clear, expressed for example in the symbiotic relationship that marks their approach to Irish formalism.   Translation in a Postcolonial Context is essential reading for anyone interested in translation theory and practice, postcolonial studies, and Irish literature during the 19th and 20th centuries.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

Translation as Social Justice

by Wine Tesseur

This book analyzes the translation policies and practices of international non-governmental organizations (INGOs), engaging in critical questions around the ways in which translation can redress power dynamics between INGOs and their beneficiaries and the role of activist researchers in contributing to these debates. The volume examines the duality of translation and interpreting in INGOs, traditionally undervalued and under-resourced while simultaneously acknowledged as a powerful tool in ensuring these organizations work according to their own values of equal access to information, dialogue, and political representation. Drawing on over ten years of ethnographic fieldwork and interview data at a wide variety of INGOs, Tesseur offers unique insights into if and how INGOs plan for translation and interpreting needs while also critically reflecting on her own experience and the ways in which activist researchers like her can ensure social justice efforts are fully reflected in their own working practices. Encouraging a new interdisciplinary research agenda, the volume seeks to raise the profile of language and translation in humanitarian and development contexts and cross-disciplinary dialogue in scholarship on these issues. The book will be of interest to scholars in translation and interpreting studies, sociolinguistics, development studies, and international relations.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

Translation and Identity

by Michael Cronin

Michael Cronin looks at how translation has played a crucial role in shaping debates about identity, language and cultural survival in the past and in the present. He explores how everything from the impact of migration on the curricula for national literature courses, to the way in which nations wage war in the modern era is bound up with urgent questions of translation and identity. Examining translation practices and experiences across continents to show how translation is an integral part of how cultures are evolving, the volume presents new perspectives on how translation can be a powerful tool in enhancing difference and promoting intercultural dialogue. Drawing on a wide range of materials from official government reports to Shakespearean drama and Hollywood films, Cronin demonstrates how translation is central to any proper understanding of how cultural identity has emerged in human history, and suggests an innovative and positive vision of how translation can be used to deal with one of the most salient issues in an increasingly borderless world.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Translational Medicine

by Joy A. Cavagnaro

Translational Medicine: Optimizing Preclinical Safety Evaluation of Biopharmaceuticals provides scientists responsible for the translation of novel biopharmaceuticals into clinical trials with a better understanding of how to navigate the obstacles that keep innovative medical research discoveries from becoming new therapies or even making it to clinical trials. The book includes sections on protein-based therapeutics, modified proteins, oligonucleotide-based therapies, monoclonal antibodies, antibody–drug conjugates, gene and cell-based therapies, gene-modified cell-based therapies, combination products, and therapeutic vaccines. Best practices are defined for efficient discovery research to facilitate a science-based, efficient, and predictive preclinical development program to ensure clinical efficacy and safety. Key Features: Defines best practices for leveraging of discovery research to facilitate a development program Includes general principles, animal models, biomarkers, preclinical toxicology testing paradigms, and practical applications Discusses rare diseases Discusses "What-Why-When-How" highlighting different considerations based upon product attributes. Includes special considerations for rare diseases About the Editors Joy A. Cavagnaro is an internationally recognized expert in preclinical development and regulatory strategy with an emphasis on genetic medicines.. Her 40-year career spans academia, government (FDA), and the CRO and biotech industries. She was awarded the 2019 Arnold J Lehman Award from the Society of Toxicology for introducing the concept of science-based, case-by-case approach to preclinical safety evaluation, which became the foundation of ICH S6. She currently serves on scientific advisory boards for advocacy groups and companies and consults and lectures in the area of preclinical development of novel therapies. Mary Ellen Cosenza is a regulatory toxicology consultant with over 30 years of senior leadership experience in the biopharmaceutical industry in the U.S., Europe, and emerging markets. She has held leadership position in both the American College of Toxicology (ACT) and the International Union of Toxicology (IUTOX) and is also an adjunct assistant professor at the University of Southern California where she teaches graduate-level courses in toxicology and regulation of biologics.

Date Added: 02/03/2022


Category: CRC Press

Translating the Curriculum

by Susan Huddleston Edgerton

Although recent theory in multicultural education has acknowledged what has been called "the new cultural politics of difference," problems concerning what actually passes for multiculturalism have been underexamined. Translating the Curriculum proposes that a new theoretical and practical lens through which to examine multicultural education is necessary and suggests that it may be found in cultural studies. Edgerton looks at pedagogy through structuralist and poststructuralist philosophy and social theory, literary criticism, literature, and autobiography. Using this interdisciplinary approach, notions of marginality, essentialism, identity and translation across difference are explored.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Translating Style

by Tim Parks

Arising from a dissatisfaction with blandly general or abstrusely theoretical approaches to translation, this book sets out to show, through detailed and lively analysis, what it really means to translate literary style. Combining linguistic and lit crit approaches, it proceeds through a series of interconnected chapters to analyse translations of the works of D.H. Lawrence, Virginia Woolf, James Joyce, Samuel Beckett, Henry Green and Barbara Pym. Each chapter thus becomes an illuminating critical essay on the author concerned, showing how divergences between original and translation tend to be of a different kind for each author depending on the nature of his or her inspiration. This new and thoroughly revised edition introduces a system of 'back translation' that now makes Tim Parks' highly-praised book reader friendly even for those with little or no Italian. An entirely new final chapter considers the profound effects that globalization and the search for an immediate international readership is having on both literary translation and literature itself.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Translating Others (Volume 2)

by Theo Hermans

Both in the sheer breadth and in the detail of their coverage the essays in these two volumes challenge hegemonic thinking on the subject of translation. Engaging throughout with issues of representation in a postmodern and postcolonial world, Translating Others investigates the complex processes of projection, recognition, displacement and 'othering' effected not only by translation practices but also by translation studies as developed in the West. At the same time, the volumes document the increasing awareness the the world is peopled by others who also translate, often in ways radically different from and hitherto largely ignored by the modes of translating conceptualized in Western discourses.   The languages covered in individual contributions include Arabic, Bengali, Chinese, Hindi, Irish, Italian, Japanese, Latin, Rajasthani, Somali, Swahili, Tamil, Tibetan and Turkish as well as the Europhone literatures of Africa, the tongues of medieval Europe, and some major languages of Egypt's five thousand year history. Neighbouring disciplines invoked include anthropology, semiotics, museum and folklore studies, librarianship and the history of writing systems.   Contributors to Volume 2: Paul Bandia, Red Chan, Sukanta Chaudhuri, Annmarie Drury, Ruth Evans, Fabrizio Ferrari, Daniel Gallimore, Hephzibah Israel, John Tszpang Lai, Kenneth Liu-Szu-han, Ibrahim Muhawi, Martin Orwin, Carol O'Sullivan, Saliha Parker, Stephen Quirke and Kate Sturge.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Translating Italy for the Eighteenth Century

by Mirella Agorni

Translating Italy in the Eighteenth Century offers a historical analysis of the role played by translation in that complex redefinition of women's writing that was taking place in Britain in the second half of the eighteenth century. It investigates the ways in which women writers managed to appropriate images of Italy and adapt them to their own purposes in a period which covers the 'moral turn' in women's writing in the 1740s and foreshadows the Romantic interest in Italy at the end of the century.   A  brief survey of translations produced by women in the period 1730-1799 provides an overview of the genres favoured by women translators, such as the moral novel, sentimental play and a type of conduct literature of a distinctively 'proto-feminist' character. Elizabeth Carter's translation of Francesco Algarotti's II Newtonianesimo per le Dame (1739) is one of the best examples of the latter kind of texts. A close reading of the English translation indicates a 'proto-feminist' exploitation of the myth of Italian women's cultural prestige.   Another genre increasingly accessible to women, namely travel writing, confirms this female interest in Italy. Female travellers who visited Italy in the second half of the century, such as Hester Piozzi, observed the state of women's education through the lenses provided by Carter. Piozzi's image of Italy, a paradoxical mixture of imagination and realistic observation, became a powerful symbolic source, which enabled the fictional image of a modern, relatively egalitarian British society to take shape.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Translated People,Translated Texts

by Tina Steiner

Translated People, Translated Texts examines contemporary migration narratives by four African writers who live in the diaspora and write in English: Leila Aboulela and Jamal Mahjoub from the Sudan, now living in Scotland and Spain respectively, and Abdulrazak Gurnah and Moyez G. Vassanji from Tanzania, now residing in the UK and Canada. Focusing on how language operates in relation to both culture and identity, Steiner foregrounds the complexities of migration as cultural translation. Cultural translation is a concept which locates itself in postcolonial literary theory as well as translation studies. The manipulation of English in such a way as to signify translated experience is crucial in this regard. The study focuses on a particular angle on cultural translation for each writer under discussion: translation of Islam and the strategic use of nostalgia in Leila Aboulela's texts; translation and the production of scholarly knowledge in Jamal Mahjoub's novels; translation and storytelling in Abdulrazak Gurnah's fiction; and translation between the individual and old and new communities in Vassanji's work. Translated People, Translated Texts makes a significant contribution to our understanding of migration as a common condition of the postcolonial world and offers a welcome insight into particular travellers and their unique translations.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

The Transition to National Armies in the Former Soviet Republics, 1988-2005

by Jesse Paul Lehrke

This book looks at the militaries of the late-Soviet and post-Soviet republics. Beginning with the end of the Soviet era, it recognises that the successor states did not spring from nowhere, but inherited a legacy that influenced all that followed. The book discusses how politicians control the instruments that are the manifestation of the state’s monopoly on violence, and how society views and supports the military. By taking a bottom up empirical approach that examines the personnel, leaders, organisations and institutions, and their outlook and attitudes, the book presents a comprehensive picture of the armed forces, showing how the armed forces are very significantly shaped by the surrounding political and social environment. The book goes on to examine the armed forces in action, and highlights that to truly understand the militaries, studies need to go beyond looking at the static structures.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

Transitional Justice in South Asia

by Tazreena Sajjad

Offering a comparative case study of transitional justice processes in Afghanistan and Nepal, this book critically evaluates the way the "local" is consulted in post-conflict efforts toward peace and reconciliation. It argues that there is a tendency in transitional justice efforts to contain the discussion of the "local" within religious and cultural parameters, thus engaging only with a "static local," as interpreted by certain local stakeholders. Based on data collected through interviews and participant observation carried out in the civil societies of the respective countries, this book brings attention to a "dynamic local," where societal norms evolve, and realities on the ground are shaped by shifting power dynamics, local hierarchies, and inequalities between actors. It suggests that the "local" must be understood as an inter-subjective concept, the meaning of which is not only an evolving and moving target, but also dependent on who is consulted to interpret it to external actors. This timely book engages with the divergent range of civil society voices and offers ways to move forward by including their concerns in the efforts to help impoverished war-torn societies transition from a state of war to the conditions of peace.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Transitional Justice in Rwanda

by Gerald Gahima

Transitional Justice in Rwanda: Accountability for Atrocity comprehensively analyzes the full range of the transitional justice processes undertaken for the Rwandan genocide. Drawing on the author’s extensive professional experience as the principal justice policy maker and the leading law enforcement officer in Rwanda from 1996-2003, the book provides an in-depth analysis of the social, political and legal challenges faced by Rwanda in the aftermath of the genocide and the aspirations and legacy of transitional justice. The book explores the role played by the accountability processes not just in pursuing accountability but also in shaping the reconstruction of Rwanda’s institutions of democratic governance and political reconciliation. Central to this exploration will be the examination of whether or not transitional justice in Rwanda has contributed to a foundational rule of law reform process. While recognizing the necessity of pursuing accountability for mass atrocity, the book argues that a maximal approach to accountability for genocide may undermine the promotion of core objectives of transitional justice. Taking on one of the key questions facing practitioners and scholars of transitional justice today, the book suggests that the pursuit of mass accountability, particularly where socio-economic resources and legal capacity is limited, may destabilize the process of rule of law reform, endangering core human rights norms. Moreover, the book suggests that pursuing a strategy of mass accountability may undermine the process of democratic transition, particularly in a context where impunity for crimes committed by the victors of armed conflicts persists. Highlighting the ongoing democratic deficit in Rwanda and resulting political instability in the Great Lakes region, the book argues that the effectiveness of transitional justice ultimately hinges on the nature and success of political transition.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Transitional Justice and Socio-Economic Harm

by Huma Saeed

Maintaining the importance of socio-economic issues in devising transitional justice mechanisms, this book examines the widespread practice of land grabbing in Afghanistan. On 3 September 2003, 100 armed police officers bulldozed around 30 homes in the Sherpur neighborhood of Kabul, Afghanistan, evicting over 250 people. Historically, the land was part of the property of the Ministry of Defense, of which a zone was allocated to the ministry’s employees who had built homes and had lived there for nearly 30 years. After the demolition, however, the land was distributed among 300 high-ranking government officials, including ministers, deputy ministers, governors and other powerful warlords. Land grabbing in Afghanistan has become a widespread practice across the country. Based on over 50 semi-structured interviews with key informants and group discussions with war victims and local experts in Kabul, the current book examines the relevance of transitional justice discourse and practice in response to this situation. Following a critical criminological concern with social harm, the book maintains that it is not enough to consider a country’s political history of violent conflict and the violation of civil and political rights alone. Rather, to decide on appropriate transitional justice mechanisms, it is crucial to consider a country’s socio-economic background, and above all the socio-economic harm inflicted on people during periods of violent conflict. This original and detailed account of the socio-economic challenges faced by transitional justice mechanisms will be of interest to those studying and working in this area in law, politics, development studies and criminology.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

Transitional Justice and Rule of Law Reconstruction

by Padraig McAuliffe

This short and accessible book is the first to focus exclusively on the inter-relation between transitional justice and rule of law reconstruction in post-conflict and post-authoritarian states. In so doing it provides a provocative reassessment of the various tangled relationships between the two fields, exploring the blind-spots, contradictions and opportunities for mutually-beneficial synergies in practice and scholarship between them. Though it is commonly assumed that transitional justice for past human rights abuses is inherently conducive to restoring the rule of law, differences in how both fields conceptualise the rule of law, the scope of transition and obligations to citizens have resulted in divergent approaches to transitional criminal trial, international criminal law, restorative justice and traditional justice mechanisms. Adopting a critical comparative approach that assesses the experiences of post-authoritarian and post-conflict polities in Latin America, Asia, Europe and Africa undergoing transitional justice and justice sector reform simultaneously, it argues that the potential benefits of transitional justice are exaggerated and urges policy-makers to rebalance the compromises inherent in transitional justice mechanisms against the foundational demands of rule of law reconstruction. This book will be of interest to scholars in the fields of transitional justice, rule of law, legal pluralism and peace-building concerned by the failure of transitional justice to leave a positive legacy to the justice system of the states where it operates. ‘This is a bold and nuanced scrutiny of the international system’s approach to transitional justice and the much vaunted rule of law project. Dr McAulifee should be congratulated for this well-researched book which should be a must read for not only scholars and researchers in transitional justice and peace and conflict studies, but also policy-makers in the international system.’ Dr. Hakeem O. Yusuf, Senior Lecturer, University of Strathclyde and author of Transitional Justice, Judicial Accountability and the Rule of Law.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Transitional Justice and Peacebuilding on the Ground

by Chandra Lekha Sriram and Olga Martin-Ortega and Johanna Herman and Jemima Garcia-Godos

This book seeks to refine our understanding of transitional justice and peacebuilding, and long-term security and reintegration challenges after violent conflicts. As recent events following political change during the so-called 'Arab Spring' demonstrate, demands for accountability often follow or attend conflict and political transition. While traditionally much literature and many practitioners highlighted tensions between peacebuilding and justice, recent research and practice demonstrates a turn away from the supposed 'peace vs justice' dilemma. This volume examines the complex relationship between peacebuilding and transitional justice through the lenses of the increased emphasis on victim-centred approaches to justice and the widespread practices of disarmament, demobilization, and reintegration (DDR) of excombatants. While recent volumes have sought to address either DDR or victim-centred approaches to justice, none has sought to make connections between the two, much less to place them in the larger context of the increasing linkages between transitional justice and peacebuilding. This book will be of great interest to students of transitional justice, peacebuilding, human rights, war and conflict studies, security studies and IR.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Transitional Justice and Legacies of State Violence

by Lisa White

As politicians, public bodies and non-Governmental organisations continue to profess an interest in making peace with the past, this highly original study explores the motivation, significance and legacy of ‘making public’ experiences of state violence in Northern Ireland. Based on a synthesis of documentary material with the findings from a series of contemporary interviews, this timely book uncovers the reasoning behind many Republican former detainees’ accounts of state violence and torture. It examines the aims of those who ‘went public’ during the conflict and discusses the meaning they attached to their stories and the various responses to them. It also identifies some of the risks involved in criticising the violence of the British State and illuminates the ways in which ‘truths’ are often contested in Northern Ireland - both during the conflict and in the years which have followed. A unique piece of interdisciplinary work, the study disentangles and evaluates the discourses presented by former detainees and makes an innovative and interesting contribution to knowledge about transitional justice and legacies of state violence. The book is suitable for social science scholars interested in human rights, state violence, criminology and transitional justice, as well as those seeking to understand more about experiences of imprisonment and the legacy of the Northern Ireland conflict.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a

Transforming Youth Justice

by Anna Souhami

In 1997 the newly modernized Labour party swept into power promising a radical overhaul of the youth justice system. The creation of inter-agency Youth Offending Teams (YOTs) for the delivery of youth justice services were the cornerstone of the new approach. These new YOTs were designed to tackle an 'excuse culture' that was allegedto pervade the youth justice system and aimed to encourage the emergence of a shared culture among youth justice practitioners from different agencies. The transformation of the youth justice system brought about a period of intense disruption for the practitioners working within it. The nature and purpose of contemporary youth justice work was called into question and wider issues of occupational identity and culture became of crucial importance. Through a detailed ethnographic study of the formation of a YOT this book explores a previously neglected area of organisational cultures in criminal justice. It examines the nature of occupational culture and professional identity through the lived experience of youth justice professionals in this time of transition and change.It shows how profound and complex of the effects of organisational change are, and the fundamental challenges it raises for practitioners' sense of professional identity and vocation. Transforming Youth Justice makes a highly significant contribution not only to the way that professional cultures are understood in criminal justice, but to an understanding of the often dissonant relationship between policy and practice.

Date Added: 11/23/2022


Category: n/a

Transforming Narcissism

by Frank Lachmann

Using Kohut's seminal paper "Forms and Transformations of Narcissism" as a springboard, Frank Lachmann updates Kohut's proposals for contemporary clinicians. Transforming Narcissism: Reflections on Empathy, Humor, and Expectations draws on a wide range of contributions from empirical infant research, psychoanalytic and psychotherapeutic practice, social psychology, and autobiographies of creative artists to expand and modify Kohut's proposition that archaic narcissism is transformed in the course of development or through treatment into empathy, humor, creativity, an acceptance of transience and wisdom. He asserts that empathy, humor, and creativity are not the goals or end products of transformations, but are an intrinsic part of the ongoing therapist-patient dialogue throughout treatment. The transformative process is bidirectional, impacting both patient and therapist, and their affect undergoes transformation - for example from detached to intimate - and narcissism or self-states are transformed secondarily as a consequence of the affective interactions. Meeting or violating expectations of emotional responsivity provides a major pathway for transformation of affect. For beginning therapists, Transforming Narcissism presents an engaging approach to treatment that incorporates the therapeutic action of these transformations, but also leaves room for therapists to develop styles of their own. For more experienced therapists, it fills a conceptual and clinical gap, provides a scaffold for crucial aspects of treatment that are often unacknowledged (because they are not "analytic"), or are dismissed and pejoratively labeled "countertransference." Most importantly, Lachmann offers a balance between therapeutic spontaneity and professional constraint. Focused and engaging, Transforming Narcissism provides a bridge from self psychology to a rainbow of relational approaches that beginning and seasoned therapists can profitably traverse in either direction. Dr. Lachmann contributed to an article on empathy in the April, 2008 issue of O magazine, pp. 230.

Date Added: 11/22/2022


Category: n/a


Showing 576 through 600 of 6,758 results