Browse Results

Showing 17,526 through 17,550 of 17,563 results

¡Suéltala, Rocket! (LEYENDO A PASOS (Step into Reading))

by Tad Hills

Por primera vez en español, ¡aprende a leer con el cachorro Rocket!En este libro infantil, Rocket colecciona palabras para su árbol de palabras con su maestra, la pequeña ave amarilla. El adorable cachorro encuentra palabras como "hoja", "sombrero" y "estrella". Pero a media lección, Rocket encuentra una bota roja . . . y no la quiere soltar. LEYENDO A PASOS es una línea de Step into Reading que ofrece ediciones en español de libros nivelados. Los libros Paso 1 tienen letra grande y palabras fáciles. Son ideales para niños que conocen el abecedario y que quieren comenzar a leer. Su ritmo, rima y pistas visuales contribuyen a la comprensión del texto.For the first time in Spanish, get ready to learn with Rocket! Tad Hills, the #1 New York Times bestselling author, is back with a Spanish edition of this Level 1 early reader.Rocket loves to collect words for his word tree with his teacher, the little yellow bird. Watch as the adorable pup finds new words like "leaf," "hat," "star," "boot," and many more. Young readers will love this Spanish edition of the beloved Rocket leveled reader, which they can read all by themselves!LEYENDO A PASOS is a line from Step into Reading offering leveled readers in Spanish. Step 1 Readers feature big type and easy words for children who know the alphabet and are eager to begin reading. Rhyme and rhythmic text paired picture clues help children decode the story.

¡Súper Peppa! (Super Peppa!)

by EOne

Peppa is always super but in this glittery storybook, she learns to be a superhero! Based on the hit show on Nick Jr.!¡Peppa adora a Súper Papa, su superhéroe favorito! Pero ¿podrá ella ser como él? ¡Mama Cerdita cree que sí!Peppa loves her favorite superhero, Super Potato! But can she be super, just like him? Mummy Pig thinks so!

¡Tamales! (¡Arriba la Lectura!, Leveled Reader Benchmark K-2, Level G #7)

by Burgundy Beam Dixie Petrokis

NIMAC-sourced textbook

¡Tiene agua! (¡Arriba la Lectura!, Level A #16)

by David Bauer Joanne Hardesty

NIMAC-sourced textbook

¡Tocamos!: Mexican Folk Art Music Makers in English and Spanish (First Concepts in Mexican Folk Art #8)

by Cynthia Weill

Young readers will delight in learning about a wide variety of musical instruments in English and Spanish through beautifully handcrafted sculptures from Oaxaca, Mexico. Los lectores jóvenes se deleitarán aprendiendo sobre una amplia variedad de instrumentos musicales en inglés y español a través de bellas esculturas hechas a mano en Oaxaca, México.Musical feathered friends gather to form an ensemble! A rooster brings a double bass, a crow totes a trombone, and a macaw carries an accordion. They are almost all together but wait--someone is missing! Once the final member joins the group, the music begins! Featuring vibrant wood carvings and rhythmic text that's fun to read aloud in both English and Spanish, ¡Tocamos! introduces children to many orchestral instruments played at concerts in Mexican town squares. Each bird was lovingly hand carved and painted by master woodcarver Avelino Pérez who lives in Oaxaca, Mexico. Both Cynthia and Avelino are delighted to teach children the names of instrumentos musicales in Spanish and English. ¡Amigos musicales emplumados se reúnen para formar un conjunto! Un gallo trae un contrabajo, un cuervo lleva un trombón y una guacamaya lleva un acordeón. Están casi todos juntos pero espera, falta alguien. Una vez que el último miembro se une al grupo, ¡comienza la música! Con vibrantes tallas de madera y texto rítmico que es divertido leer en voz alta tanto en inglés como en español, ¡Tocamos! presenta a los niños muchos instrumentos orquestales que se tocan en conciertos en las plazas de las ciudades mexicanas. Cada pájaro fue cuidadosamente tallado y pintado a mano por el maestro tallador de madera Avelino Pérez, que vive en Oaxaca, México. Tanto Cynthia como Avelino están encantados de enseñar a los niños los nombres de instrumentos musicales en español e inglés.

¡Un día una señora se tragó un dragón! (There Was an Old Lady Who Swallowed a Dragon!)

by Lucille Colandro

La popular serie de la senora esta de vuelta... ¡esta vez con un toque magico!La senora ha vuelto y esta vez se ha tragado una princesa, un dragon y un caballero... ¡para crear un cuento de hadas clasico! Con texto que rima e ilustraciones divertidas, esta animada cancion atraera tanto a lectores avanzados como principiantes. ¡Una lectura perfecta durante todo el ano!The bestselling Old Lady series is back...with a magical twist!The Old Lady is back and this time she's swallowed a princess, a dragon, and a knight...to create a classic fairytale! With rhyming text and hilarious illustrations, this lively song will appeal to readers both old and new. A perfect year-round read!

¡Un día una señora se tragó una caracola! (There Was an Old Lady Who Swallowed a Shell!)

by Lucille Colandro

A wacky spin-off on the classic "There Was an Old Lady" song.¡No vas a creer por qué esta señora se tragó una concha, un cangrejo, un pez, una gaviota, un balde, un poco de arena y una ola! Pero ¡ten cuidado cuando eructe con resultados divertidísimos!You won't believe why this old lady swallowed a shell, a crab, a fish, a gull, a pail, some sand, and a wave! But watch out when she burps with hilarious results!

¡Un día una señora se tragó una cuchara! (There Was An Old Lady Who Swallowed a Spoon!)

by Lucille Colandro

A gingerbread-themed companion to the beloved Old Lady series!La vieja señora vuelve a las andadas, y esta vez se traga una cuchara... ¡Pero no creerás por qué esta anciana se tragó una cuchara, un tazón, un poco de harina, una bandeja y mucho más! ¡Lee el libro y descúbrelo! ¡Esta lectura, con las divertidas ilustraciones y un texto simpatiquísimo, seguramente se convertirá en un hermoso regalo navideño!The old lady is at it again, and this time she’s swallowing a spoon… But you won’t believe why this old lady swallowed a spoon, a bowl, some flour, a pan, and more! Read this book and find out why! With funny illustrations and hilarious text, this read-aloud is sure to become a Christmas treat!

¡Un día una señora se tragó unos libros! (There Was an Old Lady Who Swallowed Some Books!)

by Lucille Colandro

There was an old lady who's ready for school!La encantadora señora regresa justo a tiempo para el primer día de clases. Ahora traga cosas para aprovechar al máximo su primer día, y justo a tiempo para que llegue el autobús...Esta animada versión de la canción clásica, con texto rimado e ilustraciones divertidas, atraerá a los jóvenes lectores con cada vuelta de página: ¡una historia divertida para el primer día de clases!That lovely old lady has returned just in time for the first day of school. Now she's swallowing items to make the very best of her first day back. And just in time for the bus... With rhyming text and funny illustrations, this lively version of the classic song will appeal to young readers with every turn of the page--a fun story for the first day of school!

¡Una señora con frío se tragó un poco de nieve! (There Was a Cold Lady Who Swallowed Some Snow!)

by Lucille Colandro

Here's the newest (and coldest) twist on the familiar tale of There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly, now in board book!¡Esta vez, la señora con frío se traga todo, desde la nieve hasta una pipa, carbón, un sombrero y más! Esta animada versión, con un texto alegre y rimado e ilustraciones divertidas, atraerá a los lectores jóvenes en cada vuelta de página. ¡Y esta vez, hay una sorpresa al final que ningún lector podrá adivinar!This time, this cold lady is swallowing everything from snow to a pipe, some coal, a hat, and more! With rollicking, rhyming text and funny illustrations, this lively version will appeal to young readers with every turn of the page. And this time, there's a surprise at the end no reader will be able to guess!

¡Vamos! Let's Cross the Bridge (World of ¡Vamos!)

by Raúl the Third III

Winner of the Pura Belpré Medal! A New York Times Best Illustrated Children's Book!Little Lobo and Bernabé return in ¡Vamos! Let’s Cross the Bridge, a joyful picture book follow-up to ¡Vamos! Let’s Go Eat about coming together and celebrating community from New York Times bestselling, three-time Pura Belpré Award–winning author-illustrator Raúl the Third.People are always crossing the bridge for work, to visit family, or for play. Some going this way; others going that way. Back and forth they go. With friends on foot and in bicycles, in cars and trucks, the bridge is an incredibly busy place with many different types of vehicles.Little Lobo and his dog Bernabé have a new truck and they are using it to carry party supplies over the bridge with their pals El Toro and La Oink Oink. The line is long and everyone on the bridge is stuck. How will they pass the time?

¡Vamos! Let's Go Eat (World of ¡Vamos!)

by Raúl the Third III

Winner of the Pura Belpré Medal!Little Lobo returns to share his love of food and wrestling in ¡Vamos! Let’s Go Eat, a picture book follow-up to ¡Vamos! Let’s Go to the Market from New York Times bestselling, three-time Pura Belpré Award–winning author-illustrator Raúl the Third.Little Lobo is excited to take in a show with wrestling star El Toro in his bustling border town!After getting lunch orders from the luchador and his friends to help prepare for the event, Little Lobo takes readers on a tour of food trucks that sell his favorite foods, like quesadillas with red peppers and Mexican-Korean tacos.Peppered with easy-to-remember Spanish vocabulary and packed with fun details and things to see, this glorious celebration of food is sure to leave every reader hungry for lunch!

¡Vamos! Let's Go Read (World of ¡Vamos!)

by Raúl the Third III

From New York Times bestselling, Pura Belpré Award–winning author-illustrator Raúl the Third, ¡Vamos! Let's Go Read follows Little Lobo and friends as they explore their library's Libro Love Book Festival in this picture book from the World of ¡Vamos!Little Lobo and his friends are excited for the out-of-this-world book festival the Guadalupian Library hosts every year!Everyone has a special book they're looking for, but there's so much to see and do first. From cookbook demonstrations and comics workshops to mask making and language classes, this library has something for everyone. Can Little Lobo, Bernabé, Kooky Dooky, Coco Rocho, and La Chida each find the book of their dreams?Full of easy-to-remember Spanish vocabulary and packed with fun details, this colorful celebration of books, libraries, and all forms of reading will bring joy to young bookworms everywhere!

¡Vamos! Let's Go to the Market (World of ¡Vamos!)

by Raúl the Third III

An Eisner Award Nominee! A Pura Belpré Award Honor Book!Explore the marketplace of a buzzing Mexican-American border town in ¡Vamos! Let’s Go to the Market, a picture book from New York Times bestselling, three-time Pura Belpré Award–winning author-illustrator Raúl the Third.Bilingual in a new way, this colorful adventure teaches readers simple words in Spanish as they experience the bustling life of a border town. Follow Little Lobo and his dog Bernabe as they deliver supplies to a variety of vendors, selling everything from sweets to sombreros, portraits to piñatas, carved masks to comic books!

¡Veo las tortugas! (¡Arriba la Lectura!, Leveled Reader Benchmark K-2, Level A #1)

by Bradley Clark Cynthia Clark Lesley Fields

NIMAC-sourced textbook

¡Vete a casa, Pollito! (¡Arriba la Lectura!, Level B #26)

by Aleksey Ivanov Thea Franklin Olga Ivanov

NIMAC-sourced textbook

¡Ya podemos seguir! (¡Arriba la Lectura!, Leveled Reader Benchmark K-2, Level E #5)

by Lisa Trumbauer Mike Dammer

NIMAC-sourced textbook

¡Yo puedo leer con los ojos cerrados! (Beginner Books(R))

by Dr. Seuss

Edición en español y rimada del clásico de la colección Beginner Books de Dr. Seuss ¡con su protagonista estrella El Gato Ensombrerado! El Gato Ensombrerado nos enseña que, aun sin ver las palabras, ¡leer es divertido! «Y mientras más leas, más cosas aprenderás. Y cuanto más tú aprendas, más lejos vas a llegar!». Ya sea en la cama, en morado o en marrón, ¡leer es divertido aunque sea al revés! ¡Yo puedo leer con los ojos cerrados! es ideal para fomentar el amor por la lectura… ¡Y POR Dr. Seuss! Creada por Dr. Seuss, los libros para primeros lectores de la colección Beginner Books estimulan a los niños a leer ellos solos con palabras sencillas y divertidos dibujos que dan sentido a la lectura.Las ediciones rimadas, en español, de los clásicos de Dr. Seuss, publicadas por Random House, brindan la maravillosa oportunidad de disfrutar de sus historias a más de treinta y ocho millones de personas hispanohablantes en Estados Unidos. Los lectores podrán divertirse con las ediciones en español de The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón); One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lórax); Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quién!); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolomé Cubbins); There's A Wocket in my Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrías hacerlo tú?); Ten Apples on Top! (¡Diez manzanas en la cabeza!); What Pet Should I Get? (¿Cómo podré decidir qué mascota elegir?); y Yertle the Turtle and Other Stories (Yoruga la Tortuga y otros cuentos). A rhymed Spanish edition of the classic Beginner Book by Dr. Seuss—starring the Cat in the Hat!The Cat in the Hat shows that reading is fun—even when you don't look at the words! "The more that you read, the more things you will know. The more that you learn, the more places you'll go." Whether reading in bed or in purple or brown, reading is fun--even upside down! I Can Read with My Eyes Shut! is a perfect choice for beginning readers that will nurture their love of reading...AND of Dr. Seuss!Originally created by Dr. Seuss, Beginner Books encourage children to read all by themselves, with simple words and illustrations that give clues to their meaning.Random House's rhymed, Spanish-language editions of classic Dr. Seuss books make the joyful experience of reading Dr. Seuss books available for the more than 38 million people in the United States who speak Spanish. Readers can enjoy The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón); One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lórax); Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quién!); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolomé Cubbins); There's A Wocket in my Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrí

¿Adónde vamos? (¡Arriba la Lectura!, Level C #43)

by Patricia Brennan Chi Chung

NIMAC-sourced textbook

¿Cómo crecen los ingredientes de tu ensalada? (¡Arriba la Lectura!, Big Book Unit 4 #8)

by Francie Alexander

NIMAC-sourced textbook

¿Cómo lo ves?

by Vera Galindo

The other day I discovered something amazing! We don't all see everything the same. A journey through art led by grand contemporary artists: Picasso, Barquiat, Frida Khalo, Mondrian, etc. Discover how they paint the things they see and that inspire them. And the best part, see how you can paint them, too.

¿Cómo podré decidir qué mascota elegir? (Beginner Books)

by Dr. Seuss

Edición en español y rimada del libro para primeros lectores de Dr. Seuss acerca de elegir una mascota ¡y lo difícil que es tomar una decisión! ¿Qué sucede cuando dos hermanos van a una tienda para comprar una mascota? Como es de esperar, ¡no saben por cuál decidirse! Con la participación de los mismos niños del cuento Un pez dos peces pez rojo pez azul, este libro para primeros lectores capta el típico momento en la vida de un niño en el que ha de elegir una mascota, a la vez que nos enseña una lección de vida: es difícil decidirte, ¡pero a veces tienes que hacerlo! Un magnífico regalo para los pequeños amantes de los animales y admiradores de Dr. Seuss, y a la vez ideal para leer en voz alta o para los niños que comienzan a leer ellos solos. Descubierto veintidós años después de la muerte de Dr. Seuss, el manuscrito original y los bocetos fueron anteriormente publicados en una edición de 48 páginas con sobrecubierta y 8 páginas con comentarios y datos. Esta nueva edición de Beginner Books, sin solapas, solo incluye la historia.Las ediciones rimadas, en español, de los clásicos de Dr. Seuss, publicadas por Random House, brindan la maravillosa oportunidad de disfrutar de sus historias a más de treinta y ocho millones de personas hispanohablantes en Estados Unidos. A rhymed Spanish edition of Dr. Seuss's Beginner Book about chosing a pet—and the difficulty of making decisions!What happens when a brother an sister visit a pet store to pick a pet? Naturally, they can't pick just one! Featuring the kids from One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish, this beginning reader takes a classic childhood moment—choosing a pet—and uses it to illuminate a life lesson: that it's hard to make up your mind, but sometimes you just have to do it! A great gift for young Dr. Seuss fans and animal lovers, it's perfect for reading aloud or children learning to read by themselves. Discovered 22 years after Dr. Seuss's death, the unpublished manuscript and sketches for What Pet Should I Get?were previously published as a 48-page jacketed hardcover with 8 pages of commentary. This unjacketed Beginner Book edition features the story only.Random House's rhymed, Spanish-language editions of classic Dr. Seuss books make the joyful experience of reading Dr. Seuss books available for the more than 38 million people in the United States who speak Spanish.

¿Cómo se hace un bebé?: Spanish Language Edition

by Cory Silverberg

Álbum ilustrado en el que se explica a los niños de dónde vienen los niños y como son concebidos. ¿De dónde vienen los bebés?¿De dónde vengo yo?Dos preguntas que se hacen todos los niños en un momento determinado, sobre todo cuando está a punto de llegar un nuevo miembro a la familia.Escrito e ilustrado para incluir todo tipo de bebés, adultos y familias, este libro enseña qué es la concepción, la gestación y el nacimiento.Los padres encontrarán el espacio idóneo para educar a sus hijos sin tener que eludir su propia experiencia.

¿Dónde está Ana? (¡Arriba la Lectura!, Level D #80)

by Annette Smith Bruce Rankin

NIMAC-sourced textbook

¿Dónde se esconden los dragones?

by Rkh Bowman Joan Casler Heather Stannard Camille Lockstein

Descubre las aventuras de Robert en su busqueda por los elusivos dragones, de los cuales ha escuchado cada noche cuando su padre le lee antes de irse a dormir. Niños desde los 4 años disfrutaran este encantador cuento imaginativo.

Refine Search

Showing 17,526 through 17,550 of 17,563 results