- Table View
- List View
¡Un día una señora se tragó unos libros! (There Was an Old Lady Who Swallowed Some Books!)
by Lucille ColandroThere was an old lady who's ready for school!La encantadora señora regresa justo a tiempo para el primer día de clases. Ahora traga cosas para aprovechar al máximo su primer día, y justo a tiempo para que llegue el autobús...Esta animada versión de la canción clásica, con texto rimado e ilustraciones divertidas, atraerá a los jóvenes lectores con cada vuelta de página: ¡una historia divertida para el primer día de clases!That lovely old lady has returned just in time for the first day of school. Now she's swallowing items to make the very best of her first day back. And just in time for the bus... With rhyming text and funny illustrations, this lively version of the classic song will appeal to young readers with every turn of the page--a fun story for the first day of school!
¡Una señora con frío se tragó un poco de nieve! (There Was a Cold Lady Who Swallowed Some Snow!)
by Lucille ColandroHere's the newest (and coldest) twist on the familiar tale of There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly, now in board book!¡Esta vez, la señora con frío se traga todo, desde la nieve hasta una pipa, carbón, un sombrero y más! Esta animada versión, con un texto alegre y rimado e ilustraciones divertidas, atraerá a los lectores jóvenes en cada vuelta de página. ¡Y esta vez, hay una sorpresa al final que ningún lector podrá adivinar!This time, this cold lady is swallowing everything from snow to a pipe, some coal, a hat, and more! With rollicking, rhyming text and funny illustrations, this lively version will appeal to young readers with every turn of the page. And this time, there's a surprise at the end no reader will be able to guess!
¡Vamos! Let's Cross the Bridge (World of ¡Vamos!)
by Raúl the Third IIIWinner of the Pura Belpré Medal! A New York Times Best Illustrated Children's Book!Little Lobo and Bernabé return in ¡Vamos! Let’s Cross the Bridge, a joyful picture book follow-up to ¡Vamos! Let’s Go Eat about coming together and celebrating community from New York Times bestselling, three-time Pura Belpré Award–winning author-illustrator Raúl the Third.People are always crossing the bridge for work, to visit family, or for play. Some going this way; others going that way. Back and forth they go. With friends on foot and in bicycles, in cars and trucks, the bridge is an incredibly busy place with many different types of vehicles.Little Lobo and his dog Bernabé have a new truck and they are using it to carry party supplies over the bridge with their pals El Toro and La Oink Oink. The line is long and everyone on the bridge is stuck. How will they pass the time?
¡Vamos! Let's Go Read (World of ¡Vamos!)
by Raúl the Third IIIFrom New York Times bestselling, Pura Belpré Award–winning author-illustrator Raúl the Third, ¡Vamos! Let's Go Read follows Little Lobo and friends as they explore their library's Libro Love Book Festival in this picture book from the World of ¡Vamos!Little Lobo and his friends are excited for the out-of-this-world book festival the Guadalupian Library hosts every year!Everyone has a special book they're looking for, but there's so much to see and do first. From cookbook demonstrations and comics workshops to mask making and language classes, this library has something for everyone. Can Little Lobo, Bernabé, Kooky Dooky, Coco Rocho, and La Chida each find the book of their dreams?Full of easy-to-remember Spanish vocabulary and packed with fun details, this colorful celebration of books, libraries, and all forms of reading will bring joy to young bookworms everywhere!
¡Yo puedo leer con los ojos cerrados! (Beginner Books(R))
by Dr. SeussEdición en español y rimada del clásico de la colección Beginner Books de Dr. Seuss ¡con su protagonista estrella El Gato Ensombrerado! El Gato Ensombrerado nos enseña que, aun sin ver las palabras, ¡leer es divertido! «Y mientras más leas, más cosas aprenderás. Y cuanto más tú aprendas, más lejos vas a llegar!». Ya sea en la cama, en morado o en marrón, ¡leer es divertido aunque sea al revés! ¡Yo puedo leer con los ojos cerrados! es ideal para fomentar el amor por la lectura… ¡Y POR Dr. Seuss! Creada por Dr. Seuss, los libros para primeros lectores de la colección Beginner Books estimulan a los niños a leer ellos solos con palabras sencillas y divertidos dibujos que dan sentido a la lectura.Las ediciones rimadas, en español, de los clásicos de Dr. Seuss, publicadas por Random House, brindan la maravillosa oportunidad de disfrutar de sus historias a más de treinta y ocho millones de personas hispanohablantes en Estados Unidos. Los lectores podrán divertirse con las ediciones en español de The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón); One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lórax); Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quién!); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolomé Cubbins); There's A Wocket in my Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrías hacerlo tú?); Ten Apples on Top! (¡Diez manzanas en la cabeza!); What Pet Should I Get? (¿Cómo podré decidir qué mascota elegir?); y Yertle the Turtle and Other Stories (Yoruga la Tortuga y otros cuentos). A rhymed Spanish edition of the classic Beginner Book by Dr. Seuss—starring the Cat in the Hat!The Cat in the Hat shows that reading is fun—even when you don't look at the words! "The more that you read, the more things you will know. The more that you learn, the more places you'll go." Whether reading in bed or in purple or brown, reading is fun--even upside down! I Can Read with My Eyes Shut! is a perfect choice for beginning readers that will nurture their love of reading...AND of Dr. Seuss!Originally created by Dr. Seuss, Beginner Books encourage children to read all by themselves, with simple words and illustrations that give clues to their meaning.Random House's rhymed, Spanish-language editions of classic Dr. Seuss books make the joyful experience of reading Dr. Seuss books available for the more than 38 million people in the United States who speak Spanish. Readers can enjoy The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón); One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lórax); Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quién!); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolomé Cubbins); There's A Wocket in my Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrí
¿Cómo podré decidir qué mascota elegir? (Beginner Books)
by Dr. SeussEdición en español y rimada del libro para primeros lectores de Dr. Seuss acerca de elegir una mascota ¡y lo difícil que es tomar una decisión! ¿Qué sucede cuando dos hermanos van a una tienda para comprar una mascota? Como es de esperar, ¡no saben por cuál decidirse! Con la participación de los mismos niños del cuento Un pez dos peces pez rojo pez azul, este libro para primeros lectores capta el típico momento en la vida de un niño en el que ha de elegir una mascota, a la vez que nos enseña una lección de vida: es difícil decidirte, ¡pero a veces tienes que hacerlo! Un magnífico regalo para los pequeños amantes de los animales y admiradores de Dr. Seuss, y a la vez ideal para leer en voz alta o para los niños que comienzan a leer ellos solos. Descubierto veintidós años después de la muerte de Dr. Seuss, el manuscrito original y los bocetos fueron anteriormente publicados en una edición de 48 páginas con sobrecubierta y 8 páginas con comentarios y datos. Esta nueva edición de Beginner Books, sin solapas, solo incluye la historia.Las ediciones rimadas, en español, de los clásicos de Dr. Seuss, publicadas por Random House, brindan la maravillosa oportunidad de disfrutar de sus historias a más de treinta y ocho millones de personas hispanohablantes en Estados Unidos. A rhymed Spanish edition of Dr. Seuss's Beginner Book about chosing a pet—and the difficulty of making decisions!What happens when a brother an sister visit a pet store to pick a pet? Naturally, they can't pick just one! Featuring the kids from One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish, this beginning reader takes a classic childhood moment—choosing a pet—and uses it to illuminate a life lesson: that it's hard to make up your mind, but sometimes you just have to do it! A great gift for young Dr. Seuss fans and animal lovers, it's perfect for reading aloud or children learning to read by themselves. Discovered 22 years after Dr. Seuss's death, the unpublished manuscript and sketches for What Pet Should I Get?were previously published as a 48-page jacketed hardcover with 8 pages of commentary. This unjacketed Beginner Book edition features the story only.Random House's rhymed, Spanish-language editions of classic Dr. Seuss books make the joyful experience of reading Dr. Seuss books available for the more than 38 million people in the United States who speak Spanish.
¿Cómo se hace un bebé?: Spanish Language Edition
by Cory SilverbergÁlbum ilustrado en el que se explica a los niños de dónde vienen los niños y como son concebidos. ¿De dónde vienen los bebés?¿De dónde vengo yo?Dos preguntas que se hacen todos los niños en un momento determinado, sobre todo cuando está a punto de llegar un nuevo miembro a la familia.Escrito e ilustrado para incluir todo tipo de bebés, adultos y familias, este libro enseña qué es la concepción, la gestación y el nacimiento.Los padres encontrarán el espacio idóneo para educar a sus hijos sin tener que eludir su propia experiencia.
¿Dónde están los huevos? / Where Are the Eggs? (Storytelling Math)
by Grace Lin¡Libro de cartón grueso ahora disponible en español-inglés bilingüe! La ganadora del Honor de Caldecott, Grace Lin, celebra las matemáticas para todos los niños, ¡en todas partes!Now available in bilingual Spanish-English! Caldecott Honor winner Grace Lin's beloved board books celebrate math for every kid, everywhere!¡Las gallinas han puesto sus huevos por todo el patio! Mei busca los huevos, mirando junto a una regadera, detrás de una maceta de flores, dentro de una carretilla... ¡y debajo de una gallina! Únete a una búsqueda de huevos en primavera en esta historia juguetona sobre el sentido del espacio.Storytelling Math celebra a los niños usando las matemáticas en sus aventuras diarias mientras juegan, construyen y descubren el mundo que les rodea. Historias alegres y actividades manuales hacen que sea fácil para los niños y sus adultos explorar las matemáticas cotidianas juntos. Desarrollado en colaboración con expertos en matemáticas de TERC, una organización educativa con enfoque en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM, por sus siglas en inglés), bajo una subvención de la Fundación Heising-Simons.The chickens have laid their eggs all over the yard! Mei looks for the eggs, searching next to a watering can, behind a flower pot, inside a wheelbarrow . . . and under a chicken! Go on a springtime egghunt in this playful story about spatial sense. Storytelling Math celebrates children using math in their daily adventures as they play, build, and discover the world around them. Joyful stories and hands-on activities make it easy for kids and their grown-ups to explore everyday math together. Developed in collaboration with math experts at STEM education nonprofit TERC, under a grant from the Heising-Simons Foundation.
¿Dónde va a parar?
by Julia AlvarezEl nuevo libro ilustrado en español de la novelista próspera (How the Garcia Girls Lost Their Accents) y autora de niños (The Tia Lola Stories) Julia Alvarez es un poema bellamente elaborado para niños que aborda delicadamente el lado emocional de la muerte. El libro pregunta, &“Cuando alguien muere, ¿dónde va a parar? / ¿Será con el viento cuando le da con soplar? … ¿Me hacen guiños—como estrellas cuando les pido un favor—parpadeando &‘Eres perfecta, no hay que ser algo mejor? …&” Ilustrado por la artista de grabado de Vermont, Sabra Field, ¿Donde va a parar?, es una hermosa y reconfortante meditación sobre la muerte, haciendo preguntas lectores jóvenes de español podrían tener acerca de lo que pasa a las personas que aman después de que mueren.
¿Dónde viven los animales?: Animales asombrosos y sus extraordinarios hábitats (Journey Through)
by Derek Harvey13 hábitats extraordinarios, 13 historias inolvidablesDonde viven los animales te invita a recorrer los continentes en busca de los animales que los habitan. No pierdas el rastro al águila americana mientras surca majestuosamente los picos de las Montañas Rocosas; sigue la migración del ñu africano a través del parque nacional Serengueti mientras trata de cruzar peligrosos ríos bajo la mirada atenta de hambrientos depredadores; sigue el rastro del solitario leopardo del Amur (el felino más extraño del planeta) mientras acecha silenciosamente a su presa a través de los helados bosques de Siberia.Entrañables imágenes invitan al lector a sumergirse en cada página. Las inolvidables historias en el texto narrativo le animan a pasar las páginas. Pequeñas unidades de texto informativo se aseguran de que el lector aprende mientras se divierte.Donde viven los animales es un regalo ideal para niños de 4 a 8 años amantes de la naturaleza y la ecología, así como para inspirarles en su tareas escolares y a aprender de manera independiente en casa.
¿Quieres jugar, Cangrejito?: Un libro de la serie Acorn (Un libro de Cangrejito)
by Jonathan FenskeThe second book in Geisel Award Honoree Jonathan Fenske's hilarious underwater early reader series!Plancton quiere que Cangrejito se le una en un juego. Plancton intenta hacer que Cangrejito juegue al veo-veo, a policías y ladrones y a las escondidas. Pero Cangrejito NO quiere jugar con Plancton. ¿Se dará Plancton por vencido o Cangrejito jugará finalmente? Con globos de diálogo de cómics y dibujos a todo color, ¡las series para lectores principiantes de Jonathan Fenske, ganador del Premio Geisel, seguramente atraparán a los lectores principiantes!Plankton wants Crabby to play a game. Plankton tries to get Crabby to play Simon Says, Tag, and Hide-and-Seek. But Crabby does NOT want to play with Plankton. Will Plankton give up? Or will Crabby finally play along? With comic speech bubbles and full-color artwork throughout, Geisel Award Honoree Jonathan Fenske's early reader series is sure to be a hit with new readers!
¿Quién salta más? / Who Jumps More? (Storytelling Math)
by Grace Lin¡Libro de cartón grueso ahora disponible en español-inglés bilingüe! La ganadora del Honor de Caldecott, Grace Lin, celebra las matemáticas para todos los niños, ¡en todas partes!Board book now available in bilingual Spanish-English! Caldecott Honor winner Grace Lin celebrates math for every kid, everywhere!Olivia y Mei saltan en la nieve hasta llegar al árbol alto. Mei da unos saltos grandes como un reno. Olivia da muchos saltitos más pequeños como un conejo. Cada una salta "más" de manera diferente. Una exploración juguetona de la medición, la proporción y la amistad.Storytelling Math celebra a los niños usando las matemáticas en sus aventuras diarias mientras juegan, construyen y descubren el mundo que les rodea. Historias alegres y actividades manuales hacen que sea fácil para los niños y sus adultos explorar las matemáticas cotidianas juntos. Desarrollado en colaboración con expertos en matemáticas de TERC, una organización educativa con enfoque en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM, por sus siglas en inglés), bajo una subvención de la Fundación Heising-Simons.Olivia and Mei jump in the snow all the way to the tall tree. Mei takes a few big leaps like a deer. Olivia makes lots of smaller hops like a bunny. Each jumps &“more&” in a different way. A playful exploration of measurement, proportion, and friendship.Storytelling Math celebrates children using math in their daily adventures as they play, build, and discover the world around them. Joyful stories and hands-on activities make it easy for kids and their grown-ups to explore everyday math together. Developed in collaboration with math experts at STEM education nonprofit TERC, under a grant from the Heising-Simons Foundation.