Browse Results

Showing 11,776 through 11,800 of 27,275 results

La historia de Ruby Bridges (The Story of Ruby Bridges)

by Robert Coles

The inspirational true story of Ruby Bridges.Es 1960 y Ruby Bridges, de seis años, se acaba de mudar con su familia de Misisipi a Nueva Orleans en busca de una vida mejor. Cuando un juez sentencia que Ruby debe asistir al primer grado de la Escuela Primaria William Frantz, en la que todos son blancos, la niña debe encarar las furiosas turbas de padres que no quieren que sus hijos vayan a la escuela con ella. Contada con el poderoso estilo narrativo de Robert Coles y dramáticamente ilustrada por George Ford, la historia de coraje, fe y esperanza de Ruby aún resuena más de 60 años después.The year is 1960, and six-year-old Ruby Bridges and her family have recently moved from Mississippi to New Orleans in search of a better life. When a judge orders Ruby to attend first grade at William Frantz Elementary, an all-white school, Ruby must face angry mobs of parents who refuse to send their children to school with her. Told with Robert Coles' powerful narrative and dramatically illustrated by George Ford, Ruby's story of courage, faith, and hope continues to resonate more than 60 years later.

La historia de William Hoy: Cómo un jugador sordo cambió el deporte del béisbol (¡Arriba la Lectura!, Read Aloud Module 1 #3)

by Nancy Churnin Jez Tuya

NIMAC-sourced textbook

La historia de la nieve: La ciencia de la maravilla del invierno (¡Arriba la Lectura!, Read Aloud Module 6 #2)

by Mark Cassino Jon Nelson Nora Aoyagi

NIMAC-sourced textbook

La hormiga y la paloma (¡Arriba la Lectura!, Level I #5)

by Rob Arego Martin Melogno

NIMAC-sourced textbook. Una hormiga y una paloma aprenden una valiosa lección: los amigos se cuidan unos a otros.

La isla de las tormentas (Omnibus Ser.)

by Ken Follett

Un apasionante thriller bélico de Ken Follet ambientado en la Segunda Guerra Mundial. En el año 1944 los aliados preparan en secreto una de las mayores operaciones militares de la historia: la invasión de la Europa ocupada por los nazis. Henry Faber, espía alemán, descubre que el desembarco se efectuará en Normadía e intenta llevar la noticia al Alto Mando alemán, pero nunca llegará a su destino... La crítica ha dicho...«Una novela de espionaje del más alto nivel.»Baltimore Sun «Un suspense extraordinario con el que el corazón dará mil vuelcos y los nervios estarán a flor de piel.»Los Angeles Times

La isla de las tormentas (Omnibus Ser.)

by Ken Follett

Un apasionante thriller bélico de Ken Follett, autor best seller con más de 178 millones de ejemplares vendidos. En el año 1944 los aliados preparan en secreto una de las mayores operaciones militares de la historia: la invasión de la Europa ocupada por los nazis. Henry Faber, espía alemán, descubre que el desembarco se efectuará en Normadía e intenta llevar la noticia al Alto Mando alemán, pero nunca llegará a su destino... La crítica ha dicho...«Una novela de espionaje del más alto nivel.»Baltimore Sun «Un suspense extraordinario con el que el corazón dará mil vuelcos y los nervios estarán a flor de piel.»Los Angeles Times

La jornada escolar de Peppa / Peppa's School Day (Peppa Pig)

by Meredith Rusu Eone

There's a new student in Peppa's class! Her name is Emily Elephant. At first, Emily is very shy and quiet. Peppa helps her adjust to school and make new friends as they learn, play games, and of course, jump in muddy puddles!Ha llegado una nueva estudiante a la clase: Emilia Elefanta. Al principio, Emilia es un poco tímida… hasta que Peppa la ayuda a hacer nuevos amigos mientras aprenden, juegan y, por supuesto, ¡saltan en charcos de lodo!

La laguna (¡Arriba la Lectura!, Leveled Reader Benchmark K-2, Level H #8)

by Rob Arego Toby Williams

NIMAC-sourced textbook

La leyenda del pincel indio (¡Arriba la Lectura!, Read Aloud Module 8 #2)

by Tomie DePaola

NIMAC-sourced textbook

La llaman América

by Luis J. Rodríguez

Una niña de nueve años, América Soliz, vive con su familia en el Barrio Pilsen de Chicago. Echa de menos su hogar en México y se siente descontenta en la escuela, donde experimenta el prejuicio contra los inmigrantes mexicanos. América se siente en la fila de atrás del salón de clase y se la pasa soñando con su aldea en Oaxaca hasta que un día un poeta, el Sr. Aponte, visita la clase. "Todos llevamos le poesía por dentro," le dice el Sr. Aponte a la clase e inspira a América a escribir. "Escriban en español o en inglés," exhorta él. América escribe cuentos y poemas, aun cuando su padre dice que es una manera poco práctica de utilizar el tiempo. Tanto el tío como la madre de América disfrutan los cuentos de la chica, y ésta descubre para sí lo que el Sr. Aponte ha dicho en clase. "Cuando se usan las palabras para compartir los sentimientos con otra persona se es poeta y los poetas pertenecen a todo el mundo." A través de la escritura, América se siente "en casa" en el Barrio Pilsen.

La luna (The Moon): Descubre los misterios de nuestra vecina más cercana

by Dr. Sanlyn Buxner

- Las impresionantes ilustraciones hacen de este título un regalo perfecto.- Un libro repleto de información y curiosidades sobre la luna con imágenes sorprendentes.Un precioso libro ilustrado para aprender todo sobre la luna.Conoce el relieve de la luna, las fases lunares, la historia de las misiones de la NASA, el efecto de la luna en las mareas y en los animales nocturnos, los recientes descubrimientos científicos y mucho más.Con información detallada, fotografías, imágenes, ilustraciones y diagramas. Los niños pueden descubrir el pasado, el presente y el futuro de la luna.------------------------------------ A beautiful book focused entirely on La luna.- Covers the entire subject of the moon with incredible facts and images.A beautiful book focused entirely on the moon.Covers the entire subject of the moon – including its formation and geography, the lunar phases, a history of NASA&’s Apollo missions, its effect on Earth&’s tides and nocturnal animals, its place in our mythology, plenty of recent scientific discoveries, and more.

La mala suerte me sigue

by ANA SIQUEIRA

En este divertido libro ilustrado sobre las supersticiones, ¿podrá Miguel aprender a crear su propia suerte y librarse de la mala suerte antes de que sea demasiado tarde?In this fun picture book romp about superstitions, can Miguel learn to make his own luck—and be rid of La Mala Suerte—before it&’s too late?La abuelita de Miguel le advirtió que abrir un paraguas dentro de la casa atraería a la mala suerte (sra. Mala Suerte), quien lo seguirá a donde quiera que vaya, ¡y ahora la vida de Miguel está arruinada! Él se tropieza, reprueba un examen y no puede bloquear un tiro ni aunque su vida dependa de ello en el entrenamiento de fútbol. Nada de lo que intenta funciona para deshacerse de la sra. Mala Suerte: buscar un trébol de cuatro hojas, los aceites "existenciales" de su tía... ¿Y ahora qué? Una historia divertida con un lenguaje juguetón, La mala suerte me sigue ofrece una mirada tonta y conmovedora a las supersticiones.Miguel&’s abuelita warned him that opening an umbrella in the house will bring La Mala Suerte (Mrs. Bad Luck) who will follow him wherever he goes, and now Miguel&’s life is ruined! He trips, fails an exam, and he can&’t block a shot to save his life at soccer practice. Nothing he tries works to get rid of Mrs. Bad Luck—looking for a four-leaf clover, his aunt&’s "existential" oils… Now what? A fun story with playful language, La mala suerte me sigue takes a silly and heartfelt look at superstitions.

La maleta perdida (¡Arriba la Lectura!, Level I #13)

by Elsie Nelley Nathalie Ortega

NIMAC-sourced textbook. ¡Estoy muy feliz! Sofu y Sobo, mis abuelos, vienen de muy lejos, de Japón, a visitarnos. Pero cuando fuimos a buscarlos al aeropuerto, Sobo parecía enojada. ¡Algo pasaba!

La mascota de Pablo: (Pablo's Pet, Dive Into Reading) (Confetti Kids #9)

by Sheri Tan

En este nuevo libro de la serie popular Confetti Kids, Pablo aprende a hacer frente a la pérdida de su querida mascota con la ayuda de sus amigos y familiares.Cuando Pablo descubre que su pececita, Ruby, ha muerto, debe aprender a hacer frente a la pérdida. Por suerte, los amigos y la familia de Pablo están junto a él para ayudarlo a recordar los buenos tiempos que pasó con Ruby.

La montaña rusa (¡Arriba la Lectura!, Trade Book #11)

by Marla Frazee

NIMAC-sourced textbook

La máscara misteriosa (¡Arriba la Lectura!, Level N #81)

by David Calcutt Robert Eberz

NIMAC-sourced textbook. Annie y Will encuentran una máscara muy vieja en el desierto. ¿Quién la hizo y por qué estaba escondida? ¿Lograrán resolver el misterio?

La mémé et la mouche

by Alan Mills PisHier

Un classique du rÉpertoire enfantin en AmÉrique-du-Nord, l'histoire rigolote d'une vieille dame qui a les yeux plus gros que la panse !

La música y el baile flamenco (¡Arriba la Lectura!, Level N #76)

by Heather Hammonds

NIMAC-sourced textbook. El flamenco es un tipo de música y baile de España. La gente canta, baila y toca la guitarra. Hay grandes espectáculos de flamenco en todo el mundo. ¡El flamenco es muy entretenido para todos!

La nevera de Maddi

by Lois Brandt Vin Vogel

With humor and warmth, this children's picture book raises awareness about poverty and hunger. Best friends Sofia and Maddi live in the same neighborhood, go to the same school, and play in the same park, but while Sofia's fridge at home is full of nutritious food, the fridge at Maddi's house is empty. Sofia learns that Maddi's family doesn't have enough money to fill their fridge and promises Maddi she'll keep this discovery a secret. But because Sofia wants to help her friend, she's faced with a difficult decision: to keep her promise or tell her parents about Maddi's empty fridge. Filled with colorful artwork, this storybook addresses issues of poverty with honesty and sensitivity while instilling important lessons in friendship, empathy, trust, and helping others. A call to action section, with six effective ways for children to help fight hunger and information on anti-hunger groups, is also included.SofÍa y Maddi viven en el mismo barrio, juegan en el mismo parque y van a la misma escuela. Pero mientras que la nevera de la casa de SofÍa estÁ siempre llena, la de Maddi siempre estÁ vacÍa, completamente vacÍa, con solo un cartÓn de leche.—¿Por quÉ tu mamÁ no va al mercado? —pregunta SofÍa.—Porque no tenemos suficiente dinero.—¿Y quÉ pasa si les da hambre?—Tenemos un poco de pan —dijo Maddi—.Por favor, no se lo digas a nadie.SofÍa le promete a Maddi que no dirÁ nada, pero se propone ayudar a su mejor amiga. Esconde comida para llevarle a Maddi en su mochila, y pronto descubre que, aunque el pescado y los huevos son buenos para los niÑos, no lo son para las mochilas. Sin embargo, a pesar de las buenas intenciones y esfuerzos de SofÍa, la realidad es que la nevera de Maddi continÚa vacÍa.SofÍa prometiÓ no decir nada. ¿QuÉ puede hacer entonces?

La oferta y la demanda (Early Explorers Ser.)

by Jamie A. Schroeder

NIMAC-sourced textbook

La oruga muy impaciente (The Very Impatient Caterpillar)

by Ross Burach

This clever send-up of every child's biggest challenge -- being patient! -- is a STEM-friendly, laugh-out-loud comedy about metamorphosis.La divertida exploracion de Ross Burach de la metamorfosis te hara aletear de jubilo, y a la vez te brindara datos reales acerca de como las orugas se transforman en mariposas.Ross Burach's hilarious, tongue-in-cheek exploration of metamorphosis will make you flutter with glee, while also providing real facts about how caterpillars transform into butterflies.

La pequeña Melba y su gran trombón: (Little Melba and Her Big Trombone)

by Katheryn Russell-Brown

Coretta Scott King Illustrator Award Honor - American Library Association (ALA) NAACP Image Awards Nominee - National Association for the Advancement of Colored People (NAACP)Galardonada con el premio Coretta Scott King Illustrator Honor Award, una biografía de la virtuosa del jazz afroamericana Melba Doretta Liston, una trombonista, compositora y arreglista musical pionera del siglo XX en una época en la que pocas mujeres tocaban instrumentos y formaban parte de la escena del jazz. Recipient of the Coretta Scott King Illustrator Honor award, a biography of African American jazz virtuoso Melba Doretta Liston, a pioneering twentieth-century trombone player, composer, and music arranger at a time when few women played brass instruments and were part of the jazz scene.A los siete años, Melba Doretta Liston se enamoró de un trombón grande y brillante, y pronto aprendió a tocar el instrumento. Cuando era una adolescente, el extraordinario don de Melba para la música la llevó al mundo del jazz. Se unió a una banda dirigida por el trompetista Gerald Wilson y recorrió el país. Superando obstáculos de raza y género, Melba se convirtió en una famosa trombonista y arreglista, transformando ritmos, armonías y melodías en magníficas canciones para todos los grandes del jazz del siglo XX: Randy Weston, Duke Ellington, Count Basie, Billie Holiday y Quincy Jones, por nombrar solo algunos. Rebosante de entusiasmo y la alegría de hacer música, La pequeña Melba y su gran trombón es un maravilloso tributo a un músico pionero y un gran héroe anónimo del jazz. At age seven, Melba Doretta Liston fell in love with a big, shiny trombone, and soon taught herself to play the instrument. By the time she was a teenager, Melba's extraordinary gift for music led her to the world of jazz. She joined a band led by trumpet player Gerald Wilson and toured the country. Overcoming obstacles of race and gender, Melba went on to become a famed trombone player and arranger, spinning rhythms, harmonies, and melodies into gorgeous songs for all the jazz greats of the twentieth century: Randy Weston, Duke Ellington, Count Basie, Billie Holiday, and Quincy Jones, to name just a few. Brimming with ebullience and the joy of making music, Little Melba and Her Big Trombone is a fitting tribute to a trailblazing musician and a great unsung hero of jazz.

La pequeña mariposa que sí pudo (The Little Butterfly that Could)

by Ross Burach

What if I can't?¿En qué dirección están las flores? Por ahí, a 320 kilómetros. ¡¿Cómo voy a llegar tan lejos?! Vasovolando. ¿Puedo ire n avión? No. ¡Entonces no llegaré nunca! Esta simpática continuación de La oruga muy impaciente , de Ross Burach, es un cariñoso homenaje al esfuerzo de cada niño de perseverar ante los desafíos a la vez que una alegre lección sobre la migración de las mariposas. Recuerda: si no lo logras al primer intento, ¡vuela, vuela otra vez! Which way to the flowers?That way. 200 miles.How am I supposed to travel that far?!You fly.Can I take a plane?No. Then I'll never make it!This comical companion to Ross Burach's The Very Impatient Caterpillar pays loving homage to every child's struggle to persist through challenges while also delivering a lighthearted lesson on butterfly migration. Remember, if at first you don't succeed, fly, fly again!

La princesa cantora (¡Arriba la Lectura!, Level K #35)

by Judy Waite Nick Schon

NIMAC-sourced textbook. La princesa Melodía y el príncipe Bailarín están destinados a estar juntos. Lee el cuento para descubrir por qué.

La princesa y los guisantes (¡Arriba la Lectura!, Level J #17)

by Abby Jackson Tammy Smith

La princesa adora su huerta. Quiere compartirla con un príncipe. Pero él tiene que aprender a cuidar la huerta. NIMAC-sourced textbook

Refine Search

Showing 11,776 through 11,800 of 27,275 results